Page 951 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

kuulla, tappaa hän minut."
Herra vastasi: "Ota mukaasi
vasikka ja sano: 'Minä tulin
uhraamaan Herralle.'
sanoi: ota sinulles vasikka
karjasta ja sano: minä tulin
uhraamaan \Herralle\.
cuoliaxi. Ja HERra sanoi: ota
wasicka carjast/ ja sano: mi-
nä tulin uhraman HERralle.
16:3 Kutsu sitten Iisai uhrille,
niin minä ilmoitan sinulle, mi-
tä sinun on tehtävä; ja voite-
le minulle se, jonka minä si-
nulle osoitan."
16:3 Ja sinun pitää kutsu-
man Isain uhrille, niin minä
osoitan sinulle, mitä sinun
pitää tekemän, ettäs sen voi-
telisit minulle, jonka minä
sinulle sanon.
16:3 Ja sinun pitä cudzuman
Isain uhrille/ nijn minä oso-
tan sinulle mitä sinun pitä
tekemän/ ettäs sen woiteli-
sit/ jonga minä sinulle sanon.
16:4 Samuel teki, niinkuin
Herra oli puhunut. Mutta kun
hän tuli Beetlehemiin, tulivat
kaupungin vanhimmat vavisten
häntä vastaan ja kysyivät:
"Tietääkö tulosi rauhaa?"
16:4 Samuel teki niinkuin
\Herra\ sanonut oli ja tuli
Betlehemiin; niin hämmäs-
tyivät kaupungin vanhim-
mat, ja menivät häntä vas-
taan, ja sanoivat: onko rau-
ha, että sinä tulet?
16:4 Samuel teki nijncuin
HERra sanonut oli/ ja tuli
Bethlehemijn. Nijn hämmästyit
Caupungin wanhimmat/ ja
menit händä wastan/ ja sa-
noit: ongo rauha/ että sinä
tulet? Hän sanoi: on.
16:5 Hän vastasi: "Rauhaa.
Minä olen tullut uhraamaan
Herralle. Pyhittäytykää ja tul-
kaa minun kanssani uhrille."
Ja hän pyhitti Iisain ja hänen
poikansa ja kutsui heidät uh-
rille.
16:5 Hän sanoi: rauha. Minä
tulin uhraamaan \Herralle\:
pyhittäkäät teitänne ja tul-
kaat minun kanssani uhrille.
Ja hän pyhitti Isain ja hänen
poikansa ja kutsui heidät
uhrille.
16:5 Minä tulin uhraman HER-
ralle/ pyhittäkät teitän/ ja
tulcat minun cansani uhrille.
Ja hän pyhitti Isain ja hänen
poicans/ ja cudzui heidän
uhrille.
16:6 Kun he sitten tulivat ja
hän näki Eliabin, ajatteli hän:
"Varmaan on nyt tässä Her-
ran edessä hänen voideltun-
sa."
16:6 Ja kuin he tulivat sisäl-
le, katsoi hän Eliabia ja ajat-
teli: tosin tämä on \Herran\
edessä hänen voideltunsa.
16:6 Ja cosca he tulit sisäl-
le/ cadzoi hän Eliabin pääl-
le/ ja ajatteli: tämäkö HERran
woideldu liene/ täsä HERran
edes.
16:7 Mutta Herra sanoi Sa-
muelille: "Älä katso hänen
näköänsä äläkä kookasta var-
taloansa, sillä minä olen hä-
net hyljännyt. Sillä ei ole,
niinkuin ihminen näkee: ihmi-
nen näkee ulkomuodon, mut-
ta Herra näkee sydämen."
16:7 Mutta \Herra\ sanoi
Samuelille: älä katso hänen
muotoansa elikkä suurta ko-
koansa, sillä minä olen hyl-
jännyt hänen: sillä ei se ole
niinkuin ihminen näkee; sillä
ihminen näkee sen mikä sil-
mäin edessä on, mutta
\Herra\ katsoo sydämeen.
16:7 Mutta HERra sanoi Sa-
muelille: älä cadzo hänen
muotons elickä suurta co-
cons/ minä olen hyljännyt
hänen: sillä ei se taphdu ih-
misen näyn jälken/ Ihminen
näke sen cuin silmäin edes
on/ mutta HERra cadzo sy-
dämen.
16:8 Niin Iisai kutsui
Abinadabin ja toi hänet Sa-
muelin eteen. Mutta hän sa-
noi: "Ei ole Herra tätäkään
valinnut."
16:8 Niin kutsui Isai
Abinadabin ja antoi hänen
tulla Samuelin eteen; ja hän
sanoi: ei tätäkään ole
\Herra\ valinnut.
16:8 Nijn cudzui Isai
AbiNadabin/ ja andoi hänen
tulla Samuelin eteen/ ja hän
sanoi: ei tätäkän ole HERra
walinnut.
16:9 Silloin Iisai toi Samman
esille. Mutta hän sanoi: "Ei
ole Herra tätäkään valinnut."
16:9 Niin antoi Isai Samman
tulla edes; mutta hän sanoi:
ei tätäkään ole \Herra\ va-
linnut.
16:9 Nijn andoi Isai tulla
Sammahn edes/ mutta hän
sanoi: ei tätäkän ole HERra
walinnut.