Page 911 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ka on suuri; myöskin sinun
molemmat poikasi, Hofni ja
Piinehas, ovat saaneet sur-
mansa, ja Jumalan arkki on
ryöstetty."
kansassa tapahtunut, ja mo-
lemmat sinun poikas, Hoph-
ni ja Pinehas, ovat myös
kuolleet, ja Jumalan arkki
on otettu pois.
suuri tappo on Canssas ta-
pahtunut/ ja molemmat sinun
poicas Hophni ja Pinehas on
cuollet/ ja wielä sijtte Juma-
lan Arcki on otettu pois.
4:18 Kun hän mainitsi Juma-
lan arkin, kaatui Eeli istuimel-
taan taapäin portin viereen,
taittoi niskansa ja kuoli; sillä
hän oli vanha ja raskas mies.
Ja hän oli ollut tuomarina
Israelissa neljäkymmentä
vuotta.
4:18 Ja kuin hän kuuli mai-
nittavan Jumalan arkkia,
lankesi hän maahan taapäin
istuimelta portin tykönä, ja
mursi niskansa ja kuoli; sillä
hän oli vanha ja raskas mies.
Ja hän tuomitsi Israelia nel-
jäkymmentä ajastaikaa.
4:18 Ja cosca hän cuuli mai-
nittawan Jumalan Arckia/
langeis hän maahan taapäin
istuimelda/ portin tykönä/ ja
mursi niscans ja cuoli: sillä
hän oli wanha ja rascas mies.
Ja hän duomidzi Israeli neljä-
kymmendä ajastaica.
4:19 Ja hänen miniänsä, Pii-
nehaan vaimo, oli viimeisillän-
sä raskaana. Kun hän kuuli
sanoman Jumalan arkin ryös-
töstä ja appensa ja miehensä
kuolemasta, vaipui hän maa-
han ja synnytti, sillä poltot
yllättivät hänet.
4:19 Ja hänen miniänsä Pi-
nehaan emäntä oli viimeisel-
lensä raskas; kuin hän sen
sanoman kuuli, että Juma-
lan arkki oli otettu pois ja
hänen appensa ja miehensä
olivat kuolleet, kumarsi hän
itsensä ja synnytti; sillä hä-
nen kipunsa kävi hänen
päällensä.
4:19 JA hänen miniäns Pine-
haxen emändä oli wijmeisel-
läns rascas/ cosca hän sen
sanoman cuuli/ että Jumalan
Arcki oli otettu pois/ ja hä-
nen appens ja miehens olit
cuollet: cumarsi hän idzens ja
synnytti: sillä hänen kipuns
käwi hänen päällens.
4:20 Ja kun hän silloin oli
kuolemaisillansa, sanoivat
vaimot, jotka seisoivat hänen
luonaan: "Älä pelkää, sillä
sinä olet synnyttänyt pojan."
Mutta hän ei vastannut mi-
tään eikä välittänyt siitä,
4:20 Ja kuin hän oli kuole-
mallansa, sanoivat vaimot,
jotka seisoivat hänen ty-
könänsä: älä pelkää, sillä
sinulle on poika syntynyt.
Mutta ei hän mitään vastan-
nut eikä sitä mieleensä pan-
nut;
4:20 Ja cosca hän oli cuo-
lemallans/ sanoit waimot jot-
ca seisoit hänen tykönäns:
älä pelkä/ sillä sinulle on
poica syndynyt. Mutta ei hän
mitän wastannut/ eikä sitä
mielens pannut.
4:21 vaan nimitti pojan Iika-
bodiksi ja sanoi: "Kunnia on
mennyt Israelilta" - hän tar-
koitti Jumalan arkin ryöstöä
ja appeansa ja miestänsä.
4:21 Ja kutsui sen lapsen
Ikabod ja sanoi: kunnia on
tullut Israelista pois; sillä
Jumalan arkki otettiin pois,
ja hänen appensa ja miehen-
sä olivat kuolleet.
4:21 Ja cudzui sen lapsen
Ichabod/ ja sanoi: cunnia on
tullut Israelist pois: sillä Ju-
malan Arcki otettin pois/ ja
hänen appens ja miehens olit
cuollet.
4:22 Hän sanoi: "Kunnia on
mennyt Israelilta", koska Ju-
malan arkki oli ryöstetty.
4:22 Ja hän taas sanoi: Isra-
elin kunnia on tullut pois,
sillä Jumalan arkki on otettu
pois.
4:22 Ja hän taas sanoi: Is-
raelin cunnia on tullut pois/
sillä Jumalan Arcki on otettu
pois.
1 Samuel
5 LUKU
5 LUKU
V. Lucu
5:1 Kun filistealaiset olivat
ryöstäneet Jumalan arkin,
veivät he sen Eben-Eseristä
Asdodiin.
5:1 Ja Philistealaiset ottivat
Jumalan arkin ja veivät sen
EbenEtseristä Asdodiin,
5:1 JA Philisterit otit Jumalan
Arkin/
5:2 ja weit EbenEzerist Asdo-
dijn/
5:2 Ja filistealaiset ottivat
5:2 Ja veivät sen sisälle Da-
Dagonin huoneseen/ ja asetit