Page 823 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

kivistä alttari Herralle, Juma-
lallesi, tämän vuorenkukkulan
laelle; ota sitten se toinen
härkä ja uhraa se polttouh-
riksi halkojen päällä, jotka
saat hakkaamastasi asera-
karsikosta."
sinun Jumalalles alttari tälle
korkialle vuorelle, sopivaisel-
le paikalle, ja ota toinen mul-
leista ja uhraa se polttouh-
riksi metsistön puilla jonka
sinä hakkaat.
nun Jumalalles Altari tälle
corkialle wuorelle/ ja walmis-
ta se/ ja ota toinen calpeis-
ta/ ja uhra polttouhri/ med-
zistön puilla cuins hackat.
6:27 Niin Gideon otti palveli-
joitaan kymmenen miestä ja
teki, niinkuin Herra oli hänelle
puhunut. Mutta kun hän isän-
sä perhettä ja kaupungin
miehiä peljäten ei uskaltanut
tehdä sitä päivällä, teki hän
sen yöllä.
6:27 Silloin otti Gideon
kymmenen miestä palveliois-
tansa ja teki niinkuin
\Herra\ hänelle sanonut oli.
Mutta hän pelkäsi ei saavan-
sa sitä päivällä tehdä isänsä
huoneen ja kaupungin asu-
vaisten tähden, ja teki sen
yöllä.
6:27 Silloin otti Gideon kym-
menen miestä hänen palweli-
oistans/ ja teki nijncuin HER-
ra sanonut oli. Mutta hän
pelkäis ei sawans sitä päiwäl-
lä tehdä Isäns huonen ja
Caupungin asuwaisten täh-
den/ ja teki yöllä.
6:28 Kun kaupungin miehet
varhain seuraavana aamuna
nousivat, niin katso, Baalin
alttari oli kukistettu ja asera-
karsikko sen vieressä hakattu
maahan, ja se toinen härkä
oli uhrattu polttouhriksi vasta-
rakennetulla alttarilla.
6:28 Kuin kaupungin kansa
aamulla nousivat, katso,
Baalin alttari oli kukistettu
ja metsistö maahan hakattu,
joka sen tykönä oli, ja toinen
mulli pantu polttouhriksi
alttarille, joka siihen raken-
nettu oli.
6:28 Cosca Caupungin Cans-
sa amulla nousit/ cadzo/
Baalin Altari oli cukistettu/ ja
medzistö hacattu/ ja toinen
calpei pandu polttouhrixi Alta-
rille/ joca sijhen rakettu oli.
6:29 Niin he sanoivat toinen
toiselleen: "Kuka on tämän
tehnyt?" Ja kun he tutkivat ja
tiedustelivat, niin sanottiin:
"Gideon, Jooaan poika, on
sen tehnyt."
6:29 Ja he sanoivat toinen
toisellensa: kuka on tämän
tehnyt? Koska he visusti ky-
selivät ja tutkistelivat, niin
he sanoivat: Gideon Joaksen
poika sen teki.
6:29 Ja he sanoit toinen toi-
sellens: cuca sen on tehnyt?
cosca he wisust tutkistelit ja
kyselit cuca sen tehnyt oli/
sanottin: Gideon Joaxen poi-
ca sen teki.
6:30 Silloin kaupungin miehet
sanoivat Jooaalle: "Tuo tänne
poikasi, hänen täytyy kuolla,
sillä hän on kukistanut Baalin
alttarin ja hakannut maahan
asera-karsikon sen vierestä."
6:30 Niin kaupungin asuvai-
set puhuivat Joakselle, sa-
noen: anna poikas tulla tän-
ne! Hänen pitää kuoleman;
sillä hän on Baalin alttarin
kukistanut ja metsistön ha-
kannut, joka siinä tykönä oli.
6:30 Nijn Caupungin asuwai-
set puhuit Joaxelle/ sanoden:
anna poicas Gideon tulla
tänne/ hänen pitä cuoleman:
sillä hän on Baalin Altarin
cukistanut/ ja medzistön ha-
cannut/ joca sijnä tykönä oli.
6:31 Mutta Jooas vastasi kai-
kille, jotka seisoivat hänen
ympärillään: "Tekö ajatte Baa-
lin asiaa, tekö autatte häntä?
Se, joka ajaa hänen asiaansa,
rangaistakoon kuolemalla en-
nen huomisaamua. Jos hän
on jumala, ajakoon itse
asiansa, koska kukistettu alt-
tari oli hänen."
6:31 Niin Joas sanoi kaikille,
jotka seisoivat häntä vas-
taan: riitelettekö te Baalin
puolesta? autatteko te hän-
tä? Joka riitelee hänen puo-
lestansa, sen pitää kuoleman
ennen aamua: jos hän on
jumala, niin kostakoon itse,
että hänen alttarinsa on ku-
kistettu.
6:31 Nijn Joas sanoi caikille
jotca seisoit hänen ymbäril-
läns: rijtelettekö te Baalin
tähden? autatteco te händä?
joca rijtele hänen tähtens/
hänen pitä cuoleman tällä
amulla. Jos hän on jumala/
nijn costacon idze/ että hä-
nen Altarins on cukistettu.