Page 79 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

nen vaimonsa Rebekka tuli
raskaaksi.
Rebekka hänen emäntänsä
tuli raskaaksi.
hänen emändäns tuli rascaxi.
25:22 Ja lapset sysäsivät toi-
siaan hänen kohdussansa.
Niin hän sanoi: Jos näin käy,
minkätähden minä elän? Ja
hän meni kysymään Herralta.
25:22 Ja lapset sysäsivät
toinen toistansa hänen koh-
dussansa. Niin hän sanoi:
jos näin piti käymän, miksi
minä olen (raskaaksi tullut?)
ja meni kysymään
\Herralta\.
25:22 Ja lapset sysäisit toi-
nen toistans hänen coh-
dusans. Nijn hän sanoi: jos
näin piti käymän/ mixi minä
olen rascaxi tullut? Ja meni
kysymän HErralle.
25:23 Ja Herra sanoi hänelle:
Kaksi kansaa on sinun koh-
dussasi, kaksi heimoa erka-
nee sinun ruumiistasi, toinen
heimo on toista voimakkaam-
pi, vanhempi palvelee nuo-
rempaa.
25:23 Ja \Herra\ sanoi hä-
nelle: kaksi kansaa ovat si-
nun kohdussas, ja kahtalai-
nen väki erkanee sinun
ruumiistas: mutta toinen
kansa voittaa toisen, ja suu-
rempi palvelee vähempää.
25:23 Ja HERra sanoi hänel-
le: caxi Canssa owat sinun
cohdusas/ ja cahtalainen wä-
ki ercane sinun rumistas/ ja
toinen Canssa woitta toisen/
ja suurembi palwele wähem-
bätä.
25:24 Kun hänen synnyttämi-
sensä aika oli tullut, katso,
hänen kohdussaan oli kak-
soiset.
25:24 Koska aika tuli syn-
nyttää; katso, kaksoiset oli-
vat hänen kohdussansa.
25:24 Cosca aica tuli synnyt-
tä/ cadzo/ caxoiset olit hä-
nen cohdusans.
25:25 Joka ensiksi tuli hänen
kohdustaan, oli ruskea ja yli-
yltään niinkuin karvainen
vaippa; sentähden pantiin hä-
nelle nimeksi Eesau.
25:25 Ensimäinen joka tuli
ulos, oli ruskia ja karvainen
niinkuin vaate: sentähden
kutsuivat he hänen nimensä
Esau.
25:25 Ensimäinen cuin tuli
ulos oli ruskia ja carwainen
nijncuin nahca/ ja he cudzuit
hänen/ Esau.
25:26 Senjälkeen tuli ulos
hänen veljensä, ja hän piti
kädellään Eesaun kantapääs-
tä. Ja hänelle pantiin nimeksi
Jaakob. Iisak oli kuudenkym-
menen vuoden vanha heidän
syntyessänsä.
25:26 Senjälkeen tuli ulos
hänen veljensä, joka piti kä-
dellänsä Esaun kantapäästä,
ja se kutsuivat hänen ni-
mensä Jakob. Kuudenkym-
menen ajastaikainen oli
Isaak heidän syntyissänsä.
25:26 Senjälken tuli ulos hä-
nen weljens/ joca piti kädel-
läns Esaun candapäästä/ ja
he cudzuit hänen nimens/
Jacob. Cuudenkymmenen
ajastaicainen oli Isaac heidän
syndyisäns.
25:27 Ja pojat kasvoivat suu-
riksi, ja Eesausta tuli taitava
metsästäjä, aron mies; Jaa-
kob sitä vastoin oli hiljainen
mies, joka pysyi kotosalla.
25:27 Ja poikaiset kasvoivat,
ja Esau tuli jaloksi metsä- ja
peltomieheksi. Mutta Jakob
oli yksivakainen mies, ja asui
majoissa.
25:27 Ja poicaiset caswoit/
ja Esau tuli jaloxi medzä ja
peldomiehexi. Mutta Jacob oli
yxikertainen mies/ ja asui
majois.
25:28 Iisak rakasti enemmän
Eesauta, sillä hän söi mielel-
länsä metsänriistaa, mutta
Rebekka rakasti enemmän
Jaakobia.
25:28 Ja Isaak rakasti
Esauta; sillä hän söi mielel-
länsä hänen metsäsaalistan-
sa. Mutta Rebekka rakasti
Jakobia.
25:28 Ja Isaac racasti Esaut:
sillä hän söi mielelläns hänen
medzäsaalistans. Mutta Re-
becka racasti Jacobit.
25:29 Kerran, kun Jaakob oli
keittänyt itselleen keiton, tuli
Eesau kedolta nälästä nään-
tyneenä.
25:29 Koska Jakob oli keit-
tänyt herkun, tuli Esau met-
sästä, ja oli väsyksissä.
25:29 JA Jacob keitti her-
cun/ nijn Esau tuli medzäst/
ja oli wäsyxis.
25:30 Ja Eesau sanoi Jaako-
25:30 Ja Esau sanoi Jakobil-
25:30 Ja Esau sanoi Jacobil-