Page 664 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

verta kansallesi Israelille. Ja
niin se verivelka annetaan
heille anteeksi.
kansas Israelin päälle; ja niin
he ovat sovitetut siitä veres-
tä.
werta anna tulla sinun Cans-
sas Israelin päälle. Ja nijn he
owat sowitetut sijtä werestä.
21:9 Poista keskuudestasi
viattoman veren velka, sillä
sinun on tehtävä se, mikä on
oikeata Herran silmissä.
21:9 Ja niin sinä eroitat ty-
köäs viattoman veren, ettäs
teet sen mikä oikia on
\Herran\ silmän edessä.
21:9 Ja nijn sinä eroitat si-
nun tykös wiattoman weren/
ettäs teet sen cuin oikia on
HERran silmäin edes.
21:10 Kun lähdet sotaan vi-
hollisiasi vastaan ja Herra,
sinun Jumalasi, antaa heidät
sinun käsiisi ja sinä otat heis-
tä vankeja
21:10 Kuin menet sotaan
vihollisias vastaan, ja
\Herra\ sinun Jumalas an-
taa heidät sinun käsiis, ja
sinä viet heitä vankina pois.
21:10 Coscas menet sotaan
wiholisias wastan/ ja HERra
sinun Jumalas anda heidän
sinun käsijs/ wiedäxes heidän
fangina pois.
21:11 ja vankien joukossa
näet kaunisvartaloisen naisen
ja mielistyt häneen ja tahdot
ottaa hänet vaimoksesi,
21:11 Ja näet vankein seas-
sa kauniin vaimon, ja hi-
moitset häntä ottaa emän-
näkses:
21:11 Ja sinä näet fangein
seas caunin waimon/ ja sinä
himoidzet händä otta emän-
näxes.
21:12 niin vie hänet kotiisi, ja
hän ajattakoon hiuksensa ja
leikatkoon kyntensä.
21:12 Niin vie häntä huo-
neeses ja anna hänen keritä
hiuksensa ja leikata kynten-
sä,
21:12 Nijn wie händä sinun
huoneses/ ja anna hänen
keritä hiuxens ja leicata kyn-
dens.
21:13 Ja hän riisukoon vaat-
teensa, joissa hänet vangittiin,
ja asukoon sinun kodissasi ja
saakoon itkeä kuukauden
päivät isäänsä ja äitiänsä;
sitten saat yhtyä häneen ja
naida hänet, niin että hän
tulee vaimoksesi.
21:13 Ja riisua vaatteensa,
joissa hän vangittiin, ja anna
hänen istua huoneessas, ja
itkeä kuukauden isänsä ja
äitiänsä: mene sitte hänen
tykönsä ja ole hänen mie-
hensä, ja hän olkoon sinun
emäntäs.
21:13 Ja rijsua waattens/
joisa hän fangittin/ ja anna
hänen istua sinun huonesas/
ja itke Cuucauden Isäns ja
äitiäns/ maca sijtte hänen
cansans/ ja ole hänen mie-
hens/ ja hän olcon sinun
emändäs.
21:14 Mutta jos hän ei sitten
enää sinua miellytä, niin
päästä hänet menemään va-
paana äläkä myy häntä ra-
hasta. Älä kohtele häntä ty-
lysti, koska olet häntä alenta-
vasti kohdellut.
21:14 Ja jos tapahtuu, ettei
hän sinulle kelpaa, niin anna
hänen mennä kuhunka hän
tahtoo, ja älä suinkaan myy
häntä rahaan: älä myös pyy-
dä itselles jotakin voittoa hä-
nen kauttansa; sillä sinä
alensit hänen.
21:14 Ja jos tapahtu ettei
hän sinulle kelpa/ nijn anna
hänen mennä cunga hän tah-
to/ ja älä myy händä ra-
haan/ älä myös muolle pane
orjaxi: sillä sinä alensit hänen.
21:15 Jos jollakin miehellä on
kaksi vaimoa, toinen, jota hän
rakastaa, ja toinen, jota hän
hylkii, ja he synnyttävät hä-
nelle lapsia, sekä se, jota
hän rakastaa, että se, jota
hän hylkii, ja esikoinen on
hyljityn poika,
21:15 Jos jollakin miehellä
on kaksi emäntää, yksi, jota
hän rakastaa, ja toinen, jota
hän vihaa, ja ne synnyttävät
hänelle lapsia, sekä se jota
hän rakastaa, että se jota
hän vihaa, niin että esikoi-
nen on sen, jota hän vihaa;
21:15 JOs jollakin miehellä
on caxi emändätä/ yxi jota
hän racasta/ ja toinen jota
hän wiha/ ja ne synnyttäwät
hänelle lapsia/ sekä se cuin
hän racasta/ että se cuin
hän wiha/ nijn että esicoinen
on sen jota hän wiha.
21:16 älköön hän, kun jakaa
pojilleen omaisuutensa perin-
nöksi, antako esikoisoikeutta
21:16 Ja aika tulee, että hän
lastensa välillä perimisen
jakaa, niin ei hän taida tehdä
rakkaamman poikaa esi-
21:16 Ja aica tule että hän
lastens wälillä perimisen ja-
ca/ nijn ei hän taida tehdä