Page 653 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

minkä he sinulle opettavat, ja
sen tuomion mukaan, minkä
he sinulle julistavat, poikkea-
matta oikealle tai vasemmalle
siitä, mitä he sinulle ilmoitta-
vat.
he opettavat sinulle, ja sen
tuomion jälkeen jonka he
sanovat sinun etees, pitää
sinun tekemän, niin ettes
siitä sanasta, kuin he sano-
vat sinulle, vilpistele et oiki-
alle etkä vasemmalle.
opettawat sinulle/ ja sen
duomion jälken cuin he sa-
nowat sinun etees/ pitä sinun
tekemän/ nijn ettes sijtä wil-
pistele etkä oikialle puolle
etkä wasemalle.
17:12 Mutta jos joku menet-
telisi niin julkeasti, ettei kuuli-
si pappia, joka siellä seisoo
palvelemassa Herraa, sinun
Jumalaasi, tai tuomaria, niin
se mies kuolkoon.
17:12 Ja jos joku olis ollut
ylpiä, niin ettei hän ole kuu-
liainen papille, joka siellä
\Herran\ sinun Jumalas
palvelusta tekemässä seisoo,
eli tuomarille, hänen pitää
kuoleman: ja ota sinä paha
Israelista pois,
17:12 Ja jos jocu olis ollut
ylpiä/ nijn ettei hän ole cuu-
liainen papeille/ cuin siellä
HERran sinun Jumalas wiras
owat/ eli duomarille/ hänen
pitä cuoleman.
17:13 Poista paha Israelista.
Ja kaikki kansa kuulkoon sen
ja peljätköön, niin ettei ku-
kaan enää olisi niin julkea.
17:13 Että kaikki kansa sen
kuulevat ja pelkäävät, ja ei
enää ylpiästi tee.
Ja ota sinä se paha Israelist
pois.
17:13 Että caicki Canssa sen
cuulewat ja pelkäwät/ ja ei
enämbi ylpiäst tee.
17:14 Kun tulet siihen maa-
han, jonka Herra, sinun Ju-
malasi, sinulle antaa, ja otat
sen omaksesi ja asetut siihen
ja ajattelet: Minä asetan itsel-
leni kuninkaan, niinkuin on
kaikilla kansoilla, jotka minun
ympärilläni asuvat.
17:14 Koska tulet siihen
maahan, kuin \Herra\ sinun
Jumalas sinulle antaa, omis-
taakses sitä ja asuakses sii-
nä, ja sanot: minä asetan
kuninkaan minulleni, niin-
kuin kaikki kansat jotka mi-
nun ympärilläni ovat;
17:14 COscas tulet sijhen
maahan cuin HERra sinun
Jumalas sinulle andawa on/
omistaxes ja sauaxes sijnä/
ja sanot: minä asetan Cunin-
gan minulleni/ nijncuin caicki
Canssat cuin minun ymbäril-
läni owat.
17:15 niin aseta itsellesi ku-
ninkaaksi se, jonka Herra,
sinun Jumalasi, valitsee. Ase-
ta joku veljistäsi kuninkaakse-
si; älä korota hallitsijaksesi
muukalaista miestä, joka ei
ole sinun veljesi.
17:15 Niin aseta se kunin-
kaaksi sinulles, jonka
\Herra\ sinun Jumalas va-
litsee. Aseta veljistäs kunin-
gas sinulles: et sinä saa
muukalaista asettaa sinul-
les, joka ei sinun veljes ole,
17:15 Nijn aseta se Cuningaxi
sinulles/ jonga HERra sinun
Jumalas walidze: aseta sinun
weljistäs Cuningas sinulles/ et
sinä saa muucalaista asetta
sinulles/ joca ei sinun weljes
ole.
17:16 Mutta älköön hän
hankkiko itselleen paljon he-
vosia älköönkä viekö kansaa
takaisin Egyptiin hankkiakseen
paljon hevosia, sillä Herra on
teille sanonut: Älkää enää
palatko tätä tietä.
17:16 Ainoastaan ettei hän
pidä monta hevosta, ja vie
kansaa jälleen Egyptiin nii-
den monien hevosten täh-
den, ja että \Herra\ teille
sanoi: ettette enää tätä tietä
tule.
17:16 Ainoastans ettei hän
pidä monda hewoista/ ja wie
Canssa jällens Egyptijn nijden
monein hewoisten tähden/ ja
että HERra teille sanoi: ettet
te enämbi tätä tietä tule.
17:17 Älköönkä hän ottako
itsellensä monta vaimoa, ettei
hänen sydämensä luopuisi
pois; älköönkä hän kootko
itsellensä ylen paljon hopeata
ja kultaa.
17:17 Ei hänen myös pidä
ottaman itsellensä monta
emäntää, ettei hänen sydä-
mensä kääntyisi pois, ja ei
hänen pidä myös itsellensä
aivan paljo hopiaa ja kultaa
kokooman.
17:17 Ei hänen myös pidä
ottaman hänellens monda
emändätä ettei hänen sy-
dämmens käändyis pois. Ja
ei hänen pidä myös idzellens
paljo hopiata ja culda coco-