Page 625 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

minä käskin heidän vaeltaa;
he tekivät itselleen valetun
kuvan.
minä käskin heille, ja ovat
tehneet heillensä valetun ku-
van.
mennet pois/ jonga minä
käskin heille/ ja owat tehnet
heillens waletun cuwan.
9:13 Ja Herra puhui minulle
sanoen: Minä olen nähnyt,
että tämä kansa on niskuri-
kansa.
9:13 Ja \Herra\ puhui mi-
nulle, sanoen: minä näin
tämän kansan, ja katso, se
on niskurikansa.
9:13 Ja HErra puhui minulle/
sanoden: minä näen että tä-
mä Canssa on niscuri Cans-
sa.
9:14 Anna minun olla, minä
tuhoan heidät ja pyyhin pois
heidän nimensä taivaan alta.
Mutta sinusta minä teen vä-
kevämmän ja lukuisamman
kansan, kuin se on.
9:14 Salli, että minä huku-
tan heidät, ja pyyhin heidän
nimensä taivaan alta: ja mi-
nä tahdon sinun tehdä väke-
vämmäksi ja suuremmaksi
kansaksi kuin tämä on.
9:14 Salli että minä hucutan
heidän/ ja pyhin heidän ni-
mens taiwan alda/ minä tah-
don sinun tehdä wäkewäm-
mäxi ja suuremmaxi Canssa-
xi/ cuin tämä on.
9:15 Silloin minä käännyin ja
astuin alas vuorelta, vuoren
palaessa tulena; ja minulla oli
käsissäni ne kaksi liitontaulua.
9:15 Ja kuin minä käännyin
ja astuin vuorelta alas, joka
tulesta paloi, ja pidin kaksi
liiton taulua molemmissa
käsissäni;
9:15 Ja cuin minä käänsin
minuni/ ja astuin wuorelda
alas/ joca tulesta paloi/ ja
pidin caxi lijton taulua mo-
lemmisa käsisäni.
9:16 Ja niin minä näin, että
te olitte rikkoneet Herraa,
teidän Jumalaanne, vastaan:
olitte tehneet itsellenne vale-
tun vasikankuvan, pian poi-
kenneet siltä tieltä, jota Herra
oli käskenyt teidän vaeltaa.
9:16 Niin näin minä, ja kat-
so, te olitte tehneet syntiä
\Herraa\ teidän Jumalaanne
vastaan: te olitte tehneet teil-
le valetun vasikan, ja nopias-
ti menitte pois siltä tieltä,
jonka \Herra\ käski teille.
9:16 Nijn näin minä/ ja cad-
zo/ nijn te olitta tehnet syn-
diä HERra teidän Jumalatan
wastan/ että te teitte waletun
wasican/ ja nopiast menitte
pois sildä tieldä/ jonga HER-
ra käski teille.
9:17 Silloin minä tartuin mo-
lempiin tauluihin ja heitin ne
käsistäni ja murskasin ne tei-
dän silmienne edessä.
9:17 Niin otin minä ne mo-
lemmat taulut ja heitin mo-
lemmista käsistäni, ja löin ne
rikki teidän silmäinne edes-
sä,
9:17 Nijn otin minä ne mo-
lemmat taulut ja heitin minun
molemmista käsistäni/ ja löin
ne ricki teidän silmäin edes.
9:18 Ja minä heittäydyin Her-
ran eteen ja olin, niinkuin
edelliselläkin kerralla, neljä-
kymmentä päivää ja neljä-
kymmentä yötä syömättä ja
juomatta, kaiken sen synnin
tähden, jota te olitte tehneet,
kun teitte sitä, mikä on pa-
haa Herran silmissä, ja vihoi-
titte hänet.
9:18 Ja lankesin maahan
\Herran\ eteen, Niinkuin
ennenkin, niinä nel-
jänäkymmenenä päivänä ja
neljänäkymmenenä yönä, ja
en syönyt leipää, enkä juo-
nut vettä, kaikkein teidän
synteinne tähden, jotka te
tehneet olitte, että te teitte
pahaa \Herran\ edessä ja
vihoititte hänen.
9:18 Ja langeisin maahan
HERran eteen/ nijncuin en-
nengin nijnä neljänäkymme-
nenä päiwänä ja neljänäkym-
menenä yönä/ ja en syönyt
leipä/ engä juonut wettä/
caickein teidän syndein täh-
den/ cuin te tehnet olitta/
sijnä että te teitte sencaltais-
ta pahutta HERran edes ja
wihoititte hänen.
9:19 Sillä minä pelkäsin sitä
vihaa ja kiivautta teitä vas-
taan, joka oli vallannut Her-
ran, niin että hän aikoi tuho-
ta teidät. Ja Herra kuuli mi-
nua vielä silläkin kertaa.
9:19 Sillä minä pelkäsin sitä
vihaa ja hirmuisuutta, jolla
\Herra\ teidän päällenne
vihastunut oli, niin että hän
tahtoi hukuttaa teidät: ja
\Herra\ kuuli minun ru-
koukseni vielä silläkin erällä.
9:19 Sillä minä pelkäisin sitä
wiha ja hirmuisutta/ jolla
HERra teidän päällen wihas-
tunut oli/ nijn että hän tah-
doi hucutta teidän. Ja HERra
cuuli minun rucouxeni wielä