Page 50 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

18:12 Sentähden Saara nau-
rahti itseksensä ja ajatteli:
Heräisikö minussa, näin kuih-
duttuani, vielä halu? Ja myös
minun herrani on vanha.
18:12 Sentähden nauroi
Saara itsellensä, ja sanoi: nyt
koska minä vanha olen, an-
tanenko minä itseni heku-
maan? ja minun herrani on
vanhentunut.
18:12 Sentähden nauroi Sara
idzelläns/ ja sanoi: nyt cosca
minä wanha olen/ annango
minä idzeni hecumaan? ja
minun herran on wanhutta
woitu.
18:13 Mutta Herra sanoi Aab-
rahamille: Miksi Saara nauroi
ajatellen: Synnyttäisinkö minä
todella, minä, joka olen näin
vanha?
18:13 Ja \Herra\ sanoi Ab-
rahamille: miksi Saara nau-
roi, sanoen: pitäneeköstä to-
dellakin minun synnyttä-
män, joka olen vanhaksi tul-
lut?
18:13 Silloin sanoi HERra Ab-
rahamille: mixi Sara nauroi?
sanoden: luuletcos että se
taita olla/ että minä wielä
wanhana synnytän?
18:14 Onko mikään Herralle
mahdotonta? Tähän aikaan
minä palaan luoksesi tulevana
vuonna, ja Saaralla on silloin
poika.
18:14 Onko \Herralle\ jota-
kin mahdotointa? Määrät-
tyyn aikaan, koska minä pa-
lajan sinun tykös, tällä vuo-
den ajalla, niin Saaralla on
poika.
18:14 Ongo HERralle jotakin
mahdotoinda? cosca minä
palajan sinun tygös/ jos ele-
tän/ nijn Saralla on poica.
18:15 Ja Saara kielsi sanoen:
En minä nauranut; sillä hän
pelkäsi. Mutta hän sanoi: Ei
ole niin; sinä nauroit.
18:15 Niin Saara kielsi, sa-
noen: en minä nauranut: sil-
lä hän hämmästyi. Mutta
hän sanoi: ei ole niin, sinä
nauroit.
18:15 Nijn Sara kielsi/ sano-
den: en minä nauranut: sillä
hän hämmästyi. Mutta hän
sanoi: ei ole nijn/ sinä nau-
roit.
18:16 Silloin miehet nousivat
siitä ja kääntyivät Sodomaan
päin, ja Aabraham kulki hei-
dän kanssaan saattaaksensa
heitä.
18:16 Silloin nousivat miehet
sieltä, ja käänsivät heitänsä
Sodomaan päin: ja Abraham
meni heidän kanssansa,
saattamaan heitä.
18:16 Silloin nousit miehet
sieldä/ ja käänsit heitäns
Sodoman päin/ ja Abraham
meni heidän cansans/ saat-
tain heitä.
18:17 Ja Herra sanoi: Sa-
laisinko minä Aabrahamilta,
mitä olen tekevä?
18:17 Ja \Herra\ sanoi:
kuinka minä salaan Abra-
hamilta, jota minä teen?
18:17 Ja HERra sanoi: cuinga
minä salan Abrahamilda jota
minä teen?
18:18 Onhan Aabrahamista
tuleva suuri ja väkevä kansa,
ja kaikki kansakunnat maan
päällä tulevat hänessä siuna-
tuiksi.
18:18 Että Abraham tulee
suureksi ja väkeväksi kan-
saksi, ja kaikki kansat maan
päällä pitää hänessä siuna-
tuksi tuleman.
18:18 Että hän tule suurexi ja
wäkewäxi Canssaxi/ ja caicki
Canssat maan päällä siunatan
hänes.
18:19 Sillä minä olen valinnut
hänet, että hän käskisi lapsi-
ansa ja perhettänsä, joka jää
hänen jälkeensä, noudatta-
maan Herran tietä ja teke-
mään sitä, mikä vanhurskaus
ja oikeus on, jotta Herra an-
taisi Aabrahamille tapahtua,
mitä hän on hänelle luvannut.
18:19 Sillä minä tunnen hä-
nen, että hän käskee lapsi-
ansa ja huonettansa hänen
jälkeensä \Herran\ tietä pi-
tämään, ja tekemään hurs-
kautta ja oikeutta: että
\Herra\ saattais Abrahamille
kaikki, kuin hän hänelle lu-
vannut on.
18:19 Sillä minä teidän että
hän käske hänen lapsians ja
hänen huonettans hänen jäl-
kens/ HERran tietä pitämän/
ja tekemän mikä oikia ja hy-
wä on/ että HERra saattais
Abrahamille caicki cuin hän
hänelle luwannut on.
18:20 Niin Herra sanoi: Vali-
tushuuto Sodoman ja Gomor-
ran tähden on suuri, ja hei-
18:20 Ja \Herra\ sanoi: So-
domassa ja Gomorrassa on
suuri huuto, ja heidän syn-
18:20 JA HERra sanoi: Sodo-
mas ja Gomorras on suuri
huuto ja heidän syndins owat