Page 490 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

syttyi Herran viha kansaa
kohtaan, ja Herra tuotti kan-
salle hyvin suuren surman.
viha kansan päälle, ja
\Herra\ löi heitä sangen
suurella rangaistuksella,
julmistui HERran wiha Cans-
san päälle/ ja löi heidän
sangen suurella rangaistuxel-
la.
11:34 Ja sen paikan nimeksi
pantiin Kibrot-Hattaava, koska
sinne haudattiin kansasta ne,
jotka olivat antautuneet ha-
lunsa valtaan.
11:34 Josta se paikka kutsu-
taan Himohaudaksi; sillä sii-
hen on haudattu himoitseva
kansa.
11:34 Josta se paicka cudzu-
tan himohaudaxi: sillä sijhen
on haudattu himoidzewa
Canssa.
11:35 Kibrot-Hattaavasta kan-
sa lähti liikkeelle Haserotia
kohti ja pysähtyi Haserotiin.
11:35 Ja kansa matkusti
Himohaudoilta Hatserotiin ja
pysähtyi Hatserotissa.
11:35 Ja Canssa matcustit
himohaudoilda Hazerothijn/ ja
pysännyit Hazerothis.
4 Mooses
12 LUKU
12 LUKU
XII. Lucu
12:1 Mutta Mirjam ja Aaron
parjasivat Moosesta etiopia-
laisen naisen tähden, jonka
hän oli ottanut vaimokseen;
sillä hän oli ottanut vaimok-
seen etiopialaisen naisen.
12:1 Ja MirJam ja Aaron
puhuivat Mosesta vastaan
hänen Etiopilaisen emäntän-
sä tähden, jonka hän nainut
oli, että hän Etiopilaisen
nainut oli,
12:1 JA MirJam ja Aaron pu-
huit Mosesta wastan hänen
emändäns Ethiopialaisen täh-
den/ jonga hän nainut oli:
että hän Ethiopialaisen nainut
oli.
12:2 Ja he sanoivat: Ainoas-
taan Mooseksen kauttako
Herra puhuu? Eikö hän puhu
myös meidän kauttamme? Ja
Herra kuuli sen.
12:2 Ja sanoivat: puhuuko
\Jumala\ ainoastaan Mo-
seksen kautta? eikö hän
myös puhu meidän kaut-
tamme? Ja \Herra\ kuuli
sen.
12:2 Ja sanoit: puhuco Juma-
la ainoastans Mosexen caut-
ta? eikö hän myös puhu
meidän cauttam? Ja HERra
cuuli sen.
12:3 Mutta Mooses oli san-
gen nöyrä mies, nöyrempi
kuin kukaan muu ihminen
maan päällä.
12:3 Mutta Moses oli sangen
siviä mies, enempi kuin
kaikki muut ihmiset maan
päällä.
12:3 Mutta Moses oli sangen
siwiä mies/ enäcuin caicki
muut ihmiset maan päällä.
12:4 Niin Herra sanoi äkisti
Moosekselle ja Aaronille ja
Mirjamille: Menkää te kaikki
kolme ilmestysmajalle. Ja he
menivät kaikki kolme sinne.
12:4 Ja \Herra\ sanoi äkisti
Mosekselle, Aaronille ja Mir-
Jamille: menkäät te kolme
seurakunnan majaan. Ja he
kaikki kolme menivät.
12:4 JA HERra sanoi äkist
Mosexelle/ Aaronille/ ja Mir-
Jamille: mengät te colme
seuracunnan majaan. Ja he
caikin colmen menit.
12:5 Silloin Herra astui alas
pilvenpatsaassa, asettui majan
ovelle ja kutsui Aaronia ja
Mirjamia; molemmat menivät
sinne.
12:5 Niin \Herra\ tuli alas
pilven patsaassa, ja seisoi
majan ovella, ja kutsui Aaro-
nin ja MirJamin, ja he mo-
lemmat menivät ulos.
12:5 Nijn HERra tuli alas pil-
wen padzas/ ja seisoi majan
owen edes/ ja cudzui Aaro-
nin ja MirJamin/ ja he mo-
lemmat menit ulos.
12:6 Ja Herra sanoi: Kuulkaa
minun sanani. Jos keskuudes-
sanne on profeetta, niin minä
ilmestyn hänelle näyssä, pu-
hun hänen kanssaan unessa.
12:6 Ja hän sanoi: kuulkaat
nyt minun sanojani: jos joku
on teidän seassanne prophe-
ta, minä \Herra\ ilmestyn
hänelle näyssä, ja unessa
puhuttelen häntä.
12:6 Ja hän sanoi: cuulcat
minun sanojani: Jos jocu on
teidän seasan HERran
Propheta/ minä HERra ilmoi-
tan minuni hänelle näysä/ ja
unesa puhuttelen händä.
12:7 Niin ei ole minun palve-
12:7 Vaan ei niin palveliani
12:7 Waan ei nijncuin minun