Page 452 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

3:45 Ota leeviläiset israelilais-
ten kaikkien esikoisten sijaan
ja leeviläisten karja heidän
karjansa sijaan, ja niin leevi-
läiset tulevat minun omikseni.
Minä olen Herra.
3:45 Ota Leviläiset kaikkein
Israelin lasten esikoisten
edestä, ja Leviläisten karja
heidän karjansa edestä: ja
Leviläisten pitää oleman mi-
nun, minä olen \Herra\.
3:45 Ota Lewitat caickein Is-
raelin lasten esicoisten edes-
tä/ ja Lewitain carja heidän
carjans edestä/ että Lewitat
olisit minun/ joca olen HERra.
3:46 Mutta lunastukseksi
noista kahdestasadasta seit-
semästäkymmenestä kolmes-
ta, jonka verran israelilaisten
esikoisia on yli leeviläisten
määrän,
3:46 Mutta lunastuksen nii-
den kahdensadan ja kol-
menkahdeksattakymmenen
edestä, jotka jäävät Israelin
lasten esikoisista Leviläisten
luvun ylitse,
3:46 Mutta ne lunastusrahat/
nijden cahden sadan/ ja
colmen cahdexattakymmenen
edestä/ jotca jääwät Israelin
lasten esicoisist Lewitain lu-
gun ylidze.
3:47 ota miestä kohti viisi
sekeliä, ota ne pyhäkköseke-
lin painon mukaan, kaksi-
kymmentä geeraa laskettuna
sekeliin.
3:47 Pitää sinun ottaman
viisi sikliä joka hengeltä: py-
hän siklin jälkeen pitää si-
nun sen ottaman; sikli mak-
saa kaksikymmentä geraa.
3:47 Pitä sinun ottaman wijsi
Sicli mies mieheldä Pyhän
Siclin jälken/ Sicli maxa caxi-
kymmendä/ Gerah.
3:48 Ja anna se raha Aa-
ronille ja hänen pojillensa
lunastukseksi niistä, joita on
yli leeviläisten määrän.
3:48 Ja sinun pitää antaman
rahan Aaronille ja hänen po-
jillensa, lunastettuin edestä,
jotka ylitse olivat.
3:48 Ja sinun pitä andaman
Aaronille ja hänen pojillens
nijden jäänyitten heidän lu-
gustans lunastusrahan.
3:49 Ja Mooses otti lunas-
tushinnan niistä, joita oli yli
leeviläisillä lunastettujen mää-
rän.
3:49 Niin otti Moses lunas-
tusrahan niiltä, jotka ylitse
olivat Leviläisten lunastetuis-
ta.
3:50 Nijn otti Moses nijden
ylidzejäänyitten Lewitain lu-
nastusrahan.
3:50 Israelilaisten esikoisista
hän otti tämän rahan, tuhat
kolmesataa kuusikymmentä
viisi sekeliä pyhäkkösekelin
painon mukaan.
3:50 Israelin lasten esikoisil-
ta otti hän rahan, tuhannen
kolmesataa ja viisiseitsemät-
täkymmentä sikliä: pyhän
siklin jälkeen.
3:51 Israelin lasten esicoisilda
otti hän rahan/ tuhannen
colmesata ja wijsi seidzemet-
täkymmendä Sicli/ Pyhän Si-
clin jälken.
3:51 Ja Mooses antoi sen
lunastushinnan Aaronille ja
hänen pojillensa Herran käs-
kyn mukaan, niinkuin Herra
oli Moosesta käskenyt.
3:51 Ja Moses antoi lunas-
tusrahan Aaronille ja hänen
pojillensa \Herran\ sanan
jälkeen, niinkuin \Herra\ oli
Mosekselle käskenyt.
3:52 Ja andoi ne Aaronille/
ja hänen pojillens HERran
sanan jälken/ nijncuin HERra
oli Mosexelle käskenyt.
4 Mooses
4 LUKU
4 LUKU
IV. Lucu
4:1 Ja Herra puhui Moosek-
selle ja Aaronille sanoen:
4:1 Ja \Herra\ puhui Mo-
sekselle ja Aaronille, sanoen:
4:1 JA HERra puhui Mosexelle
ja Aaronille/ sanoden:
4:2 Laske Leevin jälkeläisten
joukosta Kehatin jälkeläisten
lukumäärä suvuittain ja per-
hekunnittain,
4:2 Lue Kahatin lapset Levin
poikain seasta, heidän su-
kukuntainsa ja isäinsä huo-
neen jälkeen,
4:2 Lue Cahathin lapset Le-
win poicain seast/ heidän
sucucundains ja Isäins huo-
netten jälken.
4:3 kolmikymmenvuotiset ja
sitä vanhemmat aina viisi-
kymmenvuotisiin saakka, kaik-
4:3 Kolmenkymmenen vuoti-
sesta ja sen ylitse, viiden-
kymmenen vuotiseen asti:
4:3 Colmestkymmenest wuo-
dest nijn wijdenkymmenen
wuoten asti/ caicki ne jotca