Page 417 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Herran juhlaa seitsemän päi-
vää; ensimmäinen päivä on
levon päivä, ja kahdeksas
päivä on myös levon päivä.
lisesti viettämän \Herran\
riemujuhlaa, seitsemän päi-
vää: ensimäisenä päivänä on
sabbati, ja kahdeksantena
päivänä on myös sabbati.
tulon huoneseen maalda/
pitämän HERran juhla/ seid-
zemen päiwä. Ensimäisnä
päiwänä on Sabbathi/ ja
cahdexandena päiwänä on
myös Sabbathi.
23:40 Ensimmäisenä päivänä
ottakaa ihania hedelmiä puis-
ta, palmunoksia ja tuuheiden
puiden lehviä sekä pajuja pu-
rojen varsilta, ja pitäkää iloa
seitsemän päivää Herran, Ju-
malanne edessä.
23:40 Ja teidän pitää ensi-
mäisenä päivänä ottaman
teillenne hedelmiä ihanasta
puusta, palmun versoja, ja
oksia paksu-oksaisista puis-
ta ja pajuja ojista, ja oleman
riemuiset seitsemän päivää,
\Herran\ teidän Jumalanne
edessä.
23:40 Ja teidän pitä ensi-
mäisnä päiwänä ottaman he-
delmitä ihanista puista/ pal-
mun wesoja ja oxia paxuoxai-
sista puista/ ja pajuja ojista/
ja oleman riemuiset seidze-
men päiwä/ HERran teidän
Jumalan edes.
23:41 Ja viettäkää sitä juhla-
na Herran kunniaksi seitse-
män päivää vuodessa. Se ol-
koon teille ikuinen säädös
sukupolvesta sukupolveen;
viettäkää se seitsemännessä
kuussa.
23:41 Ja pitää niin pitämän
\Herralle\ sitä riemujuhlaa
vuodessa seitsemän päivää:
sen pitää oleman ijankaikki-
sen säädyn teidän sukukun-
nissanne, että teidän niin
pitää pyhää riemujuhlaa pi-
tämän seitsemäntenä kuu-
kautena.
23:41 Ja pitä nijn silläns pi-
tämän HERralle sen juhlan
wuodesa seidzemen päiwä/
sen pitä oleman ijancaickisen
säädyn teidän suguillen/ että
heidän nijn pitä pyhä pitämän
seidzemennä Cuucautena.
23:42 Seitsemän päivää asu-
kaa lehtimajoissa; kaikki Is-
raelissa syntyneet asukoot
lehtimajoissa,
23:42 Seitsemän päivää pi-
tää teidän asuman lehtima-
joissa: joka omainen on Isra-
elissa, hänen pitää asuman
lehtimajoissa,
23:42 Seidzemen päiwä pitä
teidän asuman lehtimajoisa.
23:43 Joca omainen on Is-
raelis/ hänen pitä asuman
lehtimajois.
23:43 että teidän jälkeläisen-
ne tietäisivät, kuinka minä
annoin israelilaisten asua leh-
timajoissa, kun vein heidät
pois Egyptin maasta. Minä
olen Herra, teidän Jumalanne.
23:43 Että teidän sukunne
tietäisivät, kuinka minä olen
antanut Israelin lapset asua
majoissa, koska minä johda-
tin heitä Egyptin maalta: Mi-
nä \Herra\ teidän Jumalan-
ne.
Että teidän sucun tietäisit/
cuinga minä olen andanut
Israelin lapset asua majois/
cosca minä johdatin heitä
Egyptin maalda. Minä olen
HERra teidän Jumalan.
23:44 Ja Mooses puhui näis-
tä Herran juhla-ajoista israeli-
laisille.
23:44 Ja Moses sanoi nämät
\Herran\ juhlapäivät Israelin
lapsille.
23:44 Ja Moses sanoi Israelin
lapsille nämät HERran juhlat.
3 Mooses
24 LUKU
24 LUKU
XXIV. Lucu
24:1 Ja Herra puhui Moosek-
selle sanoen:
24:1 Ja \Herra\ puhui Mo-
sekselle, sanoen:
24:1 JA HERra puhui Mose-
xelle/ sanoden:
24:2 Käske israelilaisten tuo-
da sinulle puhdasta, survo-
malla saatua öljypuun öljyä
seitsenhaaraista lamppua var-
ten, että lamput aina voidaan
nostaa paikoilleen.
24:2 Käske Israelin lasten
tuoda sinulle selkiää öljy-
puun öljyä, puserrettua ulos,
valaistukseksi, joka aina pi-
tää lampuissa sytytettynä
oleman.
24:2 käske Israelin lasten/
tuoda sinulle selkiätä öljy-
puun öljyä puserrettua ulos
kyntiläxi/ joca jocapäiwä pitä
lampuin pandaman.