Page 413 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

silloin älkää yhtäkään arkias-
karetta toimittako.
pidä teidän silloin tekemän.
tän rascasta työtä pidä tei-
dän silloin tekemän.
23:8 Tuokaa Herralle uhri
seitsemänä päivänä. Seitse-
mäntenä päivänä on pyhä
kokous; silloin älkää yhtäkään
arkiaskaretta toimittako.
23:8 Ja teidän pitää uhraa-
man \Herralle\ tuliuhria
seitsemän päivää. Seitse-
mäntenä päivänä on pyhä
kokous. (Ja silloin myös) ei
pidä teidän yhtäkään raskas-
ta työtä tekemän.
23:8 Ja teidän pitä uhraman
HERralle seidzemen päiwä. Ja
seidzemendenä päiwänä on
pyhä cocous. Ja silloin myös
ei pidä teidän yhtäkän ras-
casta työtä tekemän.
23:9 Ja Herra puhui Moosek-
selle sanoen:
23:9 Ja \Herra\ puhui Mo-
sekselle, sanoen:
23:9 JA HERra puhui Mose-
xelle/ sanoden:
23:10 Puhu israelilaisille ja
sano heille: Kun te tulette
siihen maahan, jonka minä
teille annan, ja leikkaatte sen
viljaa, niin viekää papille vil-
jastanne uutislyhde.
23:10 Puhu Israelin lapsille,
ja sano heille: koska te tulet-
te sille maalle, jonka minä
annan teille, ja te leikkaatte
sen elon, niin teidän pitää
viemän papille lyhteen teidän
elostanne uutiseksi.
23:10 Puhu Israelin lapsille/
ja sano heille: cosca te tulet-
ta maalle/ jonga minä annan
teille/ ja te leicatta elon: nijn
teidän pitä wiemän papille
yhden lyhten teidän elostan
utisexi.
23:11 Ja hän toimittakoon
sen lyhteen heilutuksen Her-
ran edessä, että hänen mie-
lisuosionsa tulisi teidän osak-
senne; sapatin jälkeisenä päi-
vänä pappi toimittakoon sen
heilutuksen.
23:11 Ja sen lyhteen pitää
hänen häälyttämän
\Herran\ edessä, että se olis
otollinen teiltä: päivää jäl-
keen sabbatin pitää papin
sen häälyttämän.
23:11 Ja sen lyhten pitä hä-
nen häälyttämän HERran
edes/ että se olis otollinen
teildä. Ja sen pitä papin te-
kemän toisna päiwänä Sab-
bathin jälken.
23:12 Ja sinä päivänä, jona
teidän lyhteenne heilutus toi-
mitetaan, uhratkaa virheetön,
vuoden vanha karitsa polt-
touhriksi Herralle,
23:12 Ja teidän pitää sinä
päivänä, jona teidän lyh-
teenne häälytetään, uhraa-
man virheettömän vuosikun-
taisen karitsan polttouhriksi
\Herralle\.
23:12 Ja teidän pitä sinä
päiwänä/ jona teidän lyhten
häälytetän/ uhraman HERralle
polttouhrixi/ wirhittömän wuo-
sicunnaisen caridzan.
23:13 ja siihen kuuluvaksi
ruokauhriksi kaksi kymmenen-
nestä lestyjä jauhoja, öljyyn
sekoitettuna, uhriksi, suloisek-
si tuoksuksi Herralle, sekä
siihen kuuluvaksi juomauhriksi
neljännes hiin-mittaa viiniä.
23:13 Ja ruokauhriksi kaksi
kymmenestä sämpyläjauho-
ja, sekoitetut öljyllä, tuliuh-
riksi ja lepytyshajuksi
\Herralle\, niin myös juo-
mauhriksi neljännes hinni
viinaa.
23:13 Ruocauhrin cansa caxi
kymmenest sämbyläjauhoja/
secoitetut öljyllä makian ha-
jun tulexi HERralle/ nijn myös
juomauhrixi neljännes Hin wij-
na.
23:14 Älkääkä syökö uutislei-
pää, paahdettuja jyviä tai tu-
leentumatonta viljaa ennen
sitä päivää, jona tuotte Ju-
malallenne uhrilahjan. Se ol-
koon teille ikuinen säädös
sukupolvesta sukupolveen,
missä asuttekin.
23:14 Ja ei pidä teidän syö-
män uudisleipää, kuivattua
tähkäpäätä eli jyviä, siihen
päivään asti, jona te kannat-
te teidän Jumalallenne uh-
rin. Sen pitää oleman ijan-
kaikkisen säädyn teidän su-
kukunnillenne kaikissa tei-
dän asuinsioissanne.
23:14 Ja ei pidä teidän syö-
män utis leipä/ cuiwattua
tähkäpäätä eli jywiä/ sijhen
päiwän asti/ cuin te cannatte
teidän Jumalallen uhrin. Sen
pitä oleman ijancaickisen
säädyn teidän suguisan/ cai-
kisa teidän asuinsioisan.
23:15 Sitten laskekaa sapatin
jälkeisestä päivästä, siitä päi-
23:15 Sitte pitää teidän lu-
keman toisesta sabbatin päi-
23:15 SIitte pitä teidän luke-
man sijtä toisesta Sabbathin