Page 3481 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

olisi valmis runsaana eikä
kitsaana.
kuin vaatimus.
us/ ja ei ahneus.
9:6 Huomatkaa tämä: joka
niukasti kylvää, se myös niu-
kasti niittää, ja joka runsaasti
kylvää, se myös runsaasti
niittää.
9:6 Mutta sen minä sanon:
joka tiiviisti kylvää, sen pitää
myös tiiviisti niittämän, joka
siunauksessa kylvää, sen
pitää myös siunauksessa
niittämän,
9:6 Mutta sen minä sanon:
joca tiwist kylwä/ se myös
tiwist nijttä/ ja joca siu-
nauxes kylwä/ hän myös siu-
nauxes nijttä.
9:7 Antakoon kukin, niinkuin
hänen sydämensä vaatii, ei
surkeillen eikä pakosta; sillä
iloista antajaa Jumala rakas-
taa.
9:7 Kukin sydämensä ehdon
jälkeen, ei ylönmielin eli vaa-
tein; sillä iloista antajaa Ju-
mala rakastaa.
9:7 Cukin sydämens ehdon
jälken/ ei ylönmielden eli
waatein: Sillä että iloista an-
dajata Jumala racasta.
9:8 Ja Jumala on voimallinen
antamaan teille ylenpalttisesti
kaikkea armoa, että teillä
kaikessa aina olisi kaikkea
riittävästi, voidaksenne ylen-
palttisesti tehdä kaikkinaista
hyvää;
9:8 Mutta Jumala on väkevä
niin sovittamaan, että kaik-
kinainen armo teidän seas-
sanne ylönpalttiseksi tulis,
että teillä kaikissa aina yltä-
kyllä olis, ja olisitte rikkaat
kaikkiin hyviin töihin;
9:8 Mutta Jumala on wäkewä
nijn sowittaman/ että caicki-
naiset Armot teidän seasan
rickast owat/ että teillä cai-
kista yldäkyllä olis/ ja olisitta
rickat caickinaisisa hywisä
töisä.
9:9 niinkuin kirjoitettu on:
Hän sirottelee, hän antaa
köyhille, hänen vanhurskau-
tensa pysyy iankaikkisesti.
9:9 (Niinkuin kirjoitettu on:
hän on hajoittanut ja anta-
nut köyhille: hänen van-
hurskautensa pysyy ijan-
kaikkisesti.
9:9 Nijncuin kirjoitettu on:
Hän on hajottanut ja andanut
köyhille/ hänen wanhurscau-
dens pysy ijancaickisest.
9:10 Ja hän, joka antaa sie-
menen kylväjälle ja leivän
ruuaksi, on antava teillekin ja
enentävä kylvönne ja kasvat-
tava teidän vanhurskautenne
hedelmät,
9:10 Mutta joka siemenen
kylväjälle antaa, hän teillekin
antaa leivän syödäksenne, ja
lisää teidän siemenenne, ja
kasvattaa teidän vanhurs-
kautenne hedelmän,)
9:10 ( Mutta joca siemenen
kylwäjälle anda/ hän teillekin
anda leiwän syödäxenne/ ja
lisä teidän siemenen/ ja cas-
watta teidän wanhurscauden-
ne hedelmän )
9:11 niin että te kaikessa
vaurastuen voitte vilpittömästi
harjoittaa kaikkinaista ante-
liaisuutta, joka meidän kaut-
tamme saa aikaan kiitosta
Jumalalle.
9:11 Että te kaikissa rik-
kaaksi tulisitte, kaikella yk-
sinkertaisuudella, joka mei-
dän kauttamme Jumalalle
kiitoksen vaikuttaa.
9:11 Että te caikisa rickaxi
tulisitta/ caikella yxiker-
taisudella/ joca meidän caut-
tam Jumalalle kijtoxen waicut-
ta.
9:12 Sillä tämä avustamispal-
velus ei ainoastaan poista
pyhien puutteita, vaan käy
vieläkin hedelmällisemmäksi
Jumalalle annettujen monien
kiitosten kautta,
9:12 Sillä tämän viran palve-
lus ei ainoastaan täytä sitä,
mikä pyhiltä puuttuu, vaan
on siihen yltäkylläinen, että
moni kiittää Jumalaa,
9:12 Sillä tämä apu cuin Py-
hille tehdän/ei ainoastans
täytä sitä cuin Pyhildä puut-
tu/ waan on sijhen yldäkyl-
läinen/
9:13 kun he, tästä teidän
palveluksestanne huomattu-
aan, kuinka taattu teidän
mielenne on, ylistävät Juma-
laa siitä, että te näin alistu-
9:13 (Tämän palveluksen ko-
ettelemuksen kautta ylistäin
Jumalaa teidän nöyrän tun-
nustuksenne tähden Kris-
tuksen evankeliumissa, ja
9:13 Että moni kijttä Jumala-
ta tämän meidän wagan pal-
weluxemme tähden/ ja ylistä
Jumalata teidän nöyrän tun-
nustuxenne tähden Christuxen