Page 346 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ralle voitelupäivänänsä: kym-
menesosa eefa-mittaa lestyjä
jauhoja jokapäiväiseksi ruo-
kauhriksi, puolet aamulla ja
puolet illalla.
luspäivänänsä: kymmenen-
nen osan ephaa sämpyläjau-
hoja alinomaiseksi ruokauh-
riksi, puolen aamulla ja puo-
len ehtoolla.
HERralle heidän wihkimisens
päiwänä: kymmenennen osan
Ephast sämbyläjauhoja
alinomaisexi ruocauhrixi/ puo-
len amulla ja puolen ehtona.
6:21 Leivinlevyllä se valmistet-
takoon öljyyn leivottuna; tuo
se hyvin sotkettuna ja uhraa
se palasiksi paloiteltuna ruo-
kauhrina suloiseksi tuoksuksi
Herralle.
6:21 Pannussa sinun sen
tekemän pitää öljyn kanssa,
ja sen kypsettynä tuoman: ja
leivottuina kappaleina sinun
sen uhraaman pitää, lepy-
tyshajuksi \Herralle\.
6:21 Ja pannus sinun sen
tekemän pitä öljyn cansa/ ja
sen kypsettynä tuoman/ ja
cappaleina sinun sen uhra-
man pitä makiaxi hajuxi HER-
ralle.
6:22 Ja pappi, joka hänen
pojistaan on hänen sijaansa
voideltu, toimittakoon sen. Se
on Herran ikuinen osuus; se
poltettakoon kokonaisuhrina.
6:22 Ja papin, joka hänen
pojistansa hänen siaansa
voideltu on, pitää sen teke-
män. Tämä on ijankaikkinen
sääty \Herralle\, se pitää
kaikki poltettaman.
6:22 Ja papin/ joca hänen
pojistans hänen sians woidel-
tu on/ pitä sen tekemän.
Tämä on ijancaickinen sääty
HERralle/ se pitä caicki pol-
tettaman.
6:23 Jokainen papin ruokauh-
ri on kokonaisuhri; älköön
sitä syötäkö.
6:23 Sillä kaikki papin ruo-
kauhri pitää kokonansa pol-
tettaman, ei sitä pidä syötä-
män.
6:23 Sillä caicki papin ruo-
cauhri pitä tulella poltetta-
man/ ja ei syötämän.
6:24 Ja Herra puhui Moosek-
selle sanoen:
6:24 Ja \Herra\ puhui Mo-
sekselle, sanoen:
6:24 JA HERra puhui Mose-
xelle/ sanoden:
6:25 Puhu Aaronille ja hänen
pojillensa ja sano: Tämä on
laki syntiuhrista. Siinä paikas-
sa, missä polttouhri teuraste-
taan, teurastettakoon myös
syntiuhri Herran edessä; ja se
on korkeasti-pyhä.
6:25 Puhu Aaronille ja hänen
pojillensa, ja sano: tämä on
rikosuhrin sääty: kussa pai-
kassa polttouhri teuraste-
taan, siinä pitää myös ri-
kosuhri teurastettaman
\Herran\ edessä, ja se on
kaikkein pyhin.
6:25 Sanos Aaronille ja hä-
nen pojillens/ tämä on ri-
cosuhrin sääty/ cusa paicas
sinä teurastat polttouhrin
HERralle/ sijnä pitä myös si-
nun teurastaman ricosuhrin
HERran edes/ ja se on
caickein pyhin.
6:26 Pappi, joka syntiuhrin
uhraa, syököön sen; pyhässä
paikassa se syötäköön, ilmes-
tysmajan esipihalla.
6:26 Pappi, joka rikosuhria
uhraa, pitää sen syömän:
pyhällä sialla sen syötämän
pitää, seurakunnan majan
pihalla.
6:26 Pappi joca ricosuhria
uhra/ pitä sen syömän pyhäl-
lä sialla seuracunnan majan
pihalla.
6:27 Jokainen, joka sen li-
haan koskee, on pyhäkölle
pyhitetty, ja jos sen verta on
pirskunut vaatteille, niin pese
pyhässä paikassa se, mihin
sitä on pirskunut.
6:27 Kuka ikänänsä hänen
lihaansa rupee, se pitää py-
hitetty oleman, ja vaatteen,
jonka päälle se veri priiskote-
taan, pitää sinun pesemän
pyhässä siassa.
6:27 Cucaikänäns hänen li-
haans rupe/ se pitä wihitty
oleman/ ja waate jonga pääl-
le se weri prijscotetan/ sinun
pitä hänen pesemän pyhäsä
siasa.
6:28 Ja saviastia, jossa se
keitetään, rikottakoon; jos se
on keitetty vaskiastiassa,
hangattakoon astia puhtaaksi
ja huuhdottakoon vedellä.
6:28 Ja se saviastia, jossa se
keitetään, pitää rikottaman.
Jos se on vaskisessa padassa
keitetty, niin se pitää hivu-
tettaman, ja vedellä virutet-
taman.
6:28 Ja se sawiastia/ josa se
keitetän/ pitä ricottaman. Jos
se on waskises padas keitet-
ty/ nijn se pitä pestämän/ ja
wedellä wirutettaman.