Page 3391 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

lisesti ja rutosti.
vanhurskaudeksi, että Herra
tekee hävityksen maan pääl-
lä,
wanhurscaudexi. Ja idze HER-
ra on sen häwityxen maan
pääldä hillidzewä.
9:29 Niinkuin Esaias myös on
ennustanut: Ellei Herra Sebaot
olisi jättänyt meille siementä,
niin meidän olisi käynyt niin-
kuin Sodoman, ja me olisim-
me tulleet Gomorran kaltaisik-
si.
9:29 Ja niinkuin Jesaias en-
nen sanoi: ellei Herra Zebaot
olisi meille siementä jättänyt,
niin me olisimme olleet kuin
Sodoma ja senkaltaiset kuin
Gomorra.
9:29 Nijncuin Esaias ennen
sanoi: ellei HERra Zebaoth
olis meille siemendä jättänyt/
nijn me olisimma ollet cuin
Sodoma/ ja sencaltaiset cuin
Gomorra.
9:30 Mitä me siis sanomme?
Että pakanat, jotka eivät ta-
voitelleet vanhurskautta, ovat
saavuttaneet vanhurskauden,
mutta sen vanhurskauden,
joka tulee uskosta;
9:30 Mitäs me siis sanomme?
(Me sanomme:) pakanat, jot-
ka ei ole vanhurskautta etsi-
neet, ovat saaneet vanhurs-
kauden, mutta sen vanhurs-
kauden, joka uskosta on:
9:30 MItästä me tähän sa-
nomma? Me sanomma: paca-
nat/ jotca ei ole wanhursca-
utta pyytänet/ owat saanet
wanhurscauden/ mutta minä
sanon sijtä wanhurscaudest
joca uscosta tule.
9:31 mutta Israel, joka tavoit-
teli vanhurskauden lakia, ei
ole sitä lakia saavuttanut.
9:31 Mutta Israel, joka van-
hurskauden lakia on etsinyt,
ei ole vanhurskauden lakia
saanut.
9:31 Mutta Israel joca wan-
hurscauden Lakia on pyytä-
nyt/ ei ole wanhurscauden
Lakia saanut.
9:32 Minkätähden? Sentähden,
ettei se tapahtunut uskosta,
vaan ikäänkuin teoista; sillä
he loukkautuivat loukkauski-
veen,
9:32 Minkätähden? Ettei he
sitä uskosta, mutta niinkuin
lain töistä etsivät. Sillä he
ovat loukanneet itsensä
loukkauskiveen.
9:32 Mingätähden? Ettei he
sitä uscosta/ mutta Lain töis-
tä edzeit: sillä he owat lou-
cannet idzens Louckauski-
ween. Nijncuin kirjoitettu on:
9:33 niinkuin kirjoitettu on:
Katso, minä panen Siioniin
loukkauskiven ja kompastuk-
sen kallion, ja joka häneen
uskoo, se ei häpeään joudu.
9:33 Niinkuin kirjoitettu on:
katso, minä panen Zioniin
loukkauskiven ja pahennuk-
sen kallion, ja jokainen, joka
hänen päällensä uskoo, ei
pidä häpiään tuleman.
9:33 Cadzo/ minä panen Zio-
nijn louckauskiwen/ ja pahen-
nuxen callion: joca hänen
päällens usco/ ei händä pidä
häwäistämän.
Rooma
10 LUKU
10 LUKU
X. Lucu .
10:1 Veljet, minä toivon sy-
dämestäni ja rukoilen Juma-
laa heidän edestänsä, että he
pelastuisivat.
10:1 Veljet, minun sydämeni
halu ja rukous on Jumalan
tykö Israelin edestä, että he
autuaaksi tulisivat.
10:1 WEljet minun sydämeni
halu ja rucous on Jumalan
tygö Israelin edestä/ että he
autuaxi tulisit:
10:2 Sillä minä todistan heis-
tä, että heillä on kiivaus Ju-
malan puolesta, mutta ei tai-
don mukaan;
10:2 Sillä minä annan heille
todistuksen, että heillä on
kiivaus Jumalan puoleen,
mutta ei taidon jälkeen.
10:2 Sillä minä annan heille
todistuxen/ ettäi heillä on
ahkerus Jumalan puoleen/
mutta tyhmydes.
10:3 sillä kun he eivät tunne
Jumalan vanhurskautta, vaan
koettavat pystyttää omaa
vanhurskauttaan, eivät he ole
alistuneet Jumalan vanhurs-
10:3 Sillä ei he ymmärrä
Jumalan vanhurskautta,
vaan pyytävät omaa van-
hurskauttansa vahvistaa,
eikä ole Jumalan vanhurs-
10:3 Sillä ei he ymmärrä sitä
wanhurscautta joca Jumalan
edes kelpa/ waan pytäwät
oma wanhurscauttans wahwis-
ta/ eikä ole sille wanhurs-