Page 3374 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Aabraham oli perivä maail-
man, ei tullut hänelle eikä
hänen siemenelleen lain kaut-
ta, vaan uskonvanhurskauden
kautta.
nen piti maailman perilliseksi
tuleman, ei ole Abrahamille
eikä hänen siemenellensä
lain kautta tapahtunut, vaan
uskon vanhurskauden kaut-
ta.
hänen piti mailman perillisexi
tuleman: ei ole Abrahamille/
eikä hänen siemenillens Lain
cautta tapahtunet/ waan us-
con wanhurscauden cautta:
4:14 Sillä jos ne, jotka pitäy-
tyvät lakiin, ovat perillisiä, niin
usko on tyhjäksi tehty ja lu-
paus käynyt mitättömäksi.
4:14 Sillä jos ne, jotka laista
ovat, ovat perilliset, niin usko
on turha ja lupaus on huk-
kaan tullut.
4:14 Sillä jos ne/ jotca Laista
owat/ owat perilliset/ nijn
usco on turha ja lupaus on
huckan tullut:
4:15 Sillä laki saa aikaan vi-
haa; mutta missä lakia ei ole,
siellä ei ole rikkomustakaan.
4:15 Sillä laki kehoittaa vi-
han; sillä kussa ei lakia ole,
ei siellä ole myös ylitsekäy-
mistä.
4:15 Sillä Laki kehoitta wihan.
Mutta cusa ei Lakia ole/ ei
siellä ole myös Lain ylidze-
käymistä.
4:16 Sentähden se on uskos-
ta, että se olisi armosta; että
lupaus pysyisi lujana kaikelle
siemenelle, ei ainoastaan sille,
joka pitäytyy lakiin, vaan
myös sille, jolla on Aabraha-
min usko, hänen, joka on
meidän kaikkien isä
4:16 Sentähden tulee se us-
kosta, että sen pitää armosta
oleman: että se lupaus pitää
vahva oleman kaikelle sie-
menelle, ei sille ainoastaan,
joka lain alla on, mutta myös
sille, joka Abrahamin uskos-
ta on, joka on meidän kaik-
kein isämme,
4:16 Sentähden wanhurscaus
tule uscosta/ että sen pitä
armosta oleman. Ja se lupaus
pitä wahwa oleman caikille
siemenille/ ei nijlle ainoastans
cuin Lain alla owat: mutta
myös nijlle jotca Abrahamin
uscosta owat/ joca on mei-
dän caickein Isäm.
4:17 - niinkuin kirjoitettu on:
Monen kansan isäksi minä
olen sinut asettanut - sen
Jumalan edessä, johon hän
uskoi ja joka kuolleet eläviksi
tekee ja kutsuu olemattomat,
ikäänkuin ne olisivat.
4:17 (Niinkuin kirjoitettu on:
minä asetin sinun monen
pakanan isäksi) Jumalan
edessä, jonka hän uskonut
on, joka kuolleet eläväksi te-
kee ja kutsuu ne, jotka ei ole,
niinkuin ne olisivat.
4:17 Nijncuin kirjoitettu on:
Minä asetin sinun monen pa-
canan Isäxi Jumalan edes/
jonga päälle sinä usconut
olet/ joca cuollet eläwäxi te-
ke/ ja cudzu sen joca ei
oleckan nijncuin olis.
4:18 Ja Aabraham toivoi,
vaikka ei toivoa ollut, ja uskoi
tulevansa monen kansan
isäksi, tämän sanan mukaan:
Niin on sinun jälkeläistesi luku
oleva,
4:18 Ja hän uskoo sen toi-
von, jossa ei toivoa ollut, että
hänen piti oleman monen
pakanan isän, sen jälkeen
kuin hänelle sanottu oli: niin
pitää sinun siemenes ole-
man.
4:18 Ja hän uscoi sen toi-
won/ josa ei ensingän toiwot-
tapa ollut/ että hänen piti
oleman monen pacanan Isän/
nijncuin hänelle sanottu oli:
nijn sinun siemenes pitä ole-
man.
4:19 eikä hän heikontunut
uskossansa, vaikka näki, että
hänen ruumiinsa oli kuolettu-
nut - sillä hän oli jo noin sa-
tavuotias - ja että Saaran
kohtu oli kuolettunut;
4:19 Ja ei hän tullut heikoksi
uskossa eikä katsonut kuol-
lutta ruumistansa, ehkä hän
jo lähes sadan ajastajan
vanha oli, eikä Saaran kuol-
lutta kohtua.
4:19 Ja ei hän tullut heicoxi
uscosa/ eikä totellut puoli-
cuollutta ruumistans/ ehkä
hän jo lähes sata ajastaica
wanha oli/ eikä Saran cuol-
lutta cohtua.
4:20 mutta Jumalan lupausta
hän ei epäuskossa epäillyt,
vaan vahvistui uskossa, anta-
en kunnian Jumalalle,
4:20 Mutta ei hän epäillyt
ensinkään Jumalan lupauk-
sesta epäuskolla, vaan oli
vahva uskossa ja antoi Ju-
malalle kunnian,
4:20 Sillä ei hän epäillyt en-
singän Jumalan lupauxesta
epäuscon tähden:
4:21 Waan oli wahwa uscos/