Page 3300 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

teille hyvää, antaen teille tai-
vaasta sateita ja hedelmällisiä
aikoja ja raviten teidän sy-
dämenne ruualla ja ilolla.
meille taivaasta sateen ja he-
delmälliset ajat, täyttäin
meidän sydämemme rualla
ja ilolla.
teki meidän cohtam/ andain
meille Taiwast saten ja he-
delmäliset ajat/ täyttäin mei-
dän sydämem rualla ja ilolla.
14:18 Näin puhuen he vaivoin
saivat kansan hillityksi uh-
raamasta heille.
14:18 Ja kuin he näitä sa-
noivat, saivat he kansan
tuskalla hillityksi, ettei he
heille uhranneet.
14:18 Ja cuin he näitä sa-
noit: sait he Canssan tuscalla
hillityxi/ ettei he heille uh-
rannet.
14:19 Mutta sinne tuli An-
tiokiasta ja Ikonionista juuta-
laisia, ja he suostuttivat kan-
san puolellensa ja kivittivät
Paavalia ja raastoivat hänet
kaupungin ulkopuolelle, luul-
len hänet kuolleeksi.
14:19 Niin sinne myös tuli
muutamia Juudalaisia An-
tiokiasta ja Ikoniosta, ja kuin
he kansan olivat saattaneet
Paavalia kivittämään, riepoit-
tivat he hänen ulos kaupun-
gista, ja luulivat hänen kuol-
leeksi.
14:19 NIjn sinne myös tuli
muutamita Judalaisia Antioc-
hiast ja Iconiumist/ ja cuin
he Canssan olit saattanet
Pawalita kiwittämän/ riepoitit
he hänen ulos Caupungista/
ja luulit hänen cuollexi.
14:20 Mutta kun opetuslapset
olivat kokoontuneet hänen
ympärilleen, nousi hän ja
meni kaupunkiin. Ja seuraa-
vana päivänä hän lähti Bar-
nabaan kanssa Derbeen.
14:20 Mutta kuin opetuslap-
set hänen ympärillänsä sei-
soivat, nousi hän ja meni
kaupunkiin, ja vaelsi toisena
päivänä Barnabaan kanssa
Derbeen.
14:20 Mutta cosca Opetus-
lapset hänen ymbärilläns sei-
soit/ nousi hän ja meni taas
Caupungihin: ja waelsi toisna
päiwänä Barnaban cansa
Derbenijn/
14:21 Ja julistettuaan evanke-
liumia siinä kaupungissa ja
tehtyään monta opetuslapsiksi
he palasivat Lystraan ja
Ikonioniin ja Antiokiaan
14:21 Ja kuin he olivat saar-
nanneet siinä kaupungissa
evankeliumia ja monta opet-
taneet, palasivat he Lystraan
ja Ikonioon ja Antiokiaan,
ja saarnais sijnä Caupungis
Evangeliumi.
14:21 Ja cuin he olit monda
siellä opettanet/ palaisit he
Lystraan ja Iconiumijn/ ja
Antiochiaan:
14:22 ja vahvistivat opetuslas-
ten sieluja ja kehoittivat heitä
pysymään uskossa ja sanoi-
vat: Monen ahdistuksen kaut-
ta meidän pitää menemän
sisälle Jumalan valtakuntaan.
14:22 Vahvistain opetuslas-
ten sieluja, ja neuvoivat heitä
uskossa pysymään (sanoen):
että meidän pitää monen
vaivan kautta Jumalan val-
takuntaan tuleman sisälle.
14:22 Wahwistain Opetuslas-
ten sieluja/ ja neuwoit heitä
uscosa alati pysymän/ ja
sanoit: meidän pitä monen
waiwan cautta Jumalan wal-
dacundaan tuleman.
14:23 Ja kun he olivat valin-
neet heille vanhimmat jokai-
sessa seurakunnassa, niin he
rukoillen ja paastoten jättivät
heidät Herran haltuun, johon
he nyt uskoivat.
14:23 Ja kuin he olivat va-
linneet vanhimmat jokaiselle
seurakunnalle, ja rukoilleet
ja paastonneet, antoivat he
heidät Herran haltuun, jonka
päälle he uskoivat.
14:23 Ja cuin he olit walinnet
wanhimmat jocaidzelle Seura-
cunnalle ja rucoillet ja paas-
tonnet/ annoit he heidän sen
HERran haldun/ jonga päälle
he uscoit.
14:24 Ja he kulkivat läpi Pi-
sidian ja tulivat Pamfyliaan;
14:24 Ja he vaelsivat lävitse
Pisidian ja tulivat Pamphili-
aan.
14:24 JA he waelsit läpidze
Pisidian ja tulit Pamphiliaan:
14:25 ja julistettuaan sanaa
Pergessä he menivät Attali-
aan.
14:25 Ja kuin he olivat saar-
nanneet sanaa Pergessä,
menivät he alas Attaliaan,
14:25 Ja cuin he olit saar-
nannet Perges/ menit he alas
Attaliata päin.
14:26 Ja sieltä he purjehtivat
14:26 Ja purjehtivat sieltä
Antiokiaan, jossa he olivat
14:26 Ja purjehdit sieldä An-