Page 3259 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

toleihin ja panivat heidät ylei-
seen vankihuoneeseen.
apostolitten päälle ja panivat
heidät yhteiseen vankihuo-
neesen.
Apostolitten päälle/ ja panit
heidän yhteiseen fangihuone-
seen.
5:19 Mutta yöllä avasi Herran
enkeli vankilan ovet ja vei
heidät ulos ja sanoi:
5:19 Mutta Herran enkeli
avasi yöllä tornin oven, ja vei
heidät sieltä ulos ja sanoi:
Mutta HERran Engeli awais
yöllä tornin owen/ ja wei
heidän sieldä ulos/
5:20 Menkää ja astukaa esiin
ja puhukaa pyhäkössä kansal-
le kaikki tämän elämän sanat.
5:20 Menkäät, seisokaat ja
puhukaat templissä kansalle
kaikki tämän elämän sanat.
5:19 Ja sanoi: mengät/ sei-
socat ja puhucat Templis
Canssalle/ caicki tämän elä-
män sanat.
5:21 Sen kuultuansa he me-
nivät päivän koittaessa py-
häkköön ja opettivat. Niin
saapui ylimmäinen pappi ja
ne, jotka olivat hänen puolel-
lansa, ja he kutsuivat koolle
neuvoston ja israelilaisten
vanhinten kokouksen; ja he
lähettivät noutamaan heitä
vankilasta.
5:21 Mutta kuin he sen kuu-
livat, menivät he varhain
aamulla templiin ja opettivat.
Niin ylimmäinen pappi tuli,
ja ne, jotka hänen kanssansa
olivat, kutsuivat raadin ko-
koon ja kaikki Israelin lasten
vanhimmat, ja lähettivät
vankihuoneesen heitä nou-
tamaan.
5:20 Cosca he sen cuulit/
menit he warahin amulla
Templijn ja opetit.
5:21 Nijn ylimmäinen Pappi
tuli/ ja ne jotca hänen can-
sans olit/ cudzuit Raadin co-
con/ ja caicki Israelin lasten
wanhimmat/ ja lähetit fangi-
huonen tygö/ heitä nouta-
man.
5:22 Mutta kun oikeudenpal-
velijat tulivat vankilaan, eivät
he löytäneet heitä sieltä,
vaan palasivat takaisin ja ker-
toivat,
5:22 Kuin palveliat menivät,
eikä heitä tornista löytäneet,
niin he palasivat ja ilmoitti-
vat,
5:22 Cosca palweliat menit/
eikä heitä tornista löytänet/
nijn he palaisit ja ilmoitit heil-
le/ sanoden:
5:23 sanoen: Vankilan me
kyllä huomasimme hyvin tar-
kasti suljetuksi ja vartijat sei-
somassa ovien edessä; mutta
kun avasimme, emme sisältä
ketään löytäneet.
5:23 Sanoen: tornin me tosin
löysimme kyllä visusti sulje-
tuksi ja vartiat ulkona oven
edessä seisovan; mutta kuin
me sen avasimme, emme ke-
tään sieltä löytäneet.
5:23 Tornin me tosin löysim-
me kyllä wisust suljetuxi/ ja
wartiat owen edes seisowan/
mutta cosca me sen
awaisim/ nijn en me ketän
sieldä löytänet.
5:24 Kun pyhäkön vartioston
päällikkö ja ylipapit kuulivat
nämä sanat, eivät he tien-
neet, mitä heistä ajatella ja
mitä tästä tulisi.
5:24 Kuin ylimmäinen pappi
ja templin esimies ja pappein
päämiehet nämät kuulivat,
epäilivät he heistä, miksi se
viimeinkin tulis.
5:24 Cosca ylimmäinen Pap-
pi/ ja Templin Esimies/ ja
muut päämiehet nämät cuu-
lit/ epäilit he mitä heistä
wijmeingin tulis.
5:25 Niin tuli joku ja kertoi
heille: Katso, ne miehet, jotka
te panitte vankilaan, seisovat
pyhäkössä ja opettavat kan-
saa.
5:25 Niin tuli yksi ja ilmoitti
heille, sanoen: katso, ne
miehet, jotka te torniin pa-
nitte, ovat templissa ja seiso-
vat opettamassa kansaa.
5:25 Nijn tuli yxi ja ilmoitti
heille/ sanoden: cadzo/ ne
miehet jotca te tornijn panit-
ta/ owat Templis/ ja seiso-
wat opettamas Canssa.
5:26 Silloin päällikkö meni
oikeudenpalvelijain kanssa ja
nouti heidät; ei kuitenkaan
väkisin, sillä he pelkäsivät,
että kansa heidät kivittäisi.
5:26 Niin esimies meni palve-
lijoinensa ja toi heidät suosi-
olla sieltä (sillä he pelkäsivät
kansan heitä kivittävän).
5:26 NIin Esimies meni palwe-
lioinens/ ja toi heidän suosi-
olla sieldä: sillä he pelkäisit
Canssan heitäns kiwittäwän.