Page 3258 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

voin käyneet kiusaamaan
Herran Henkeä? Katso, niiden
jalat, jotka hautasivat sinun
miehesi, ovat oven takana, ja
he kantavat sinutkin pois.
kiusaamaan? Katso, niiden
jalat, jotka sinun miehes
hautasivat, ovat oven edessä
ja vievät pois sinun.
kenänne HERran Henge kiu-
saman? Cadzo nijden jalcoja/
jotca sinun miehes hautaisit/
ne owat owen edes/ ja pian
wiewät myös sinun.
5:10 Niin hän heti kaatui hä-
nen jalkojensa eteen ja heitti
henkensä; ja kun nuorukaiset
tulivat sisään, tapasivat he
hänet kuolleena, kantoivat
pois ja hautasivat hänet hä-
nen miehensä viereen.
5:10 Ja hän kohta lankesi
maahan hänen jalkainsa
eteen ja antoi henkensä. Niin
nuoret miehet tulivat sisälle
ja löysivät hänen kuolleena,
ja he veivät hänen ulos ja
hautasivat miehensä tykö.
5:10 Ja hän cohta langeis
maahan hänen jalcains
eteen/ ja andoi hengens. Nijn
nuoret miehet tulit sisälle/ ja
löysit hänen cuolluexi/ ja he
weit hänen ulos ja hautaisit
miehens tygö.
5:11 Ja suuri pelko valtasi
koko seurakunnan ja kaikki
ne, jotka tämän kuulivat.
5:11 Ja suuri pelko tuli koko
seurakunnalle ja kaikille niil-
le, jotka tämän kuulivat.
5:11 Ja suuri pelgo tuli coco
Seuracunnalle/ ja caikille nijl-
le jotca tämän cuulit.
5:12 Ja apostolien kätten
kautta tapahtui kansassa
monta tunnustekoa ja ihmet-
tä; ja he olivat kaikki yksimie-
lisesti koolla Salomon pylväs-
käytävässä.
5:12 Ja apostolitten kätten
kautta tehtiin monta merk-
kiä ja ihmettä kansan seas-
sa. Ja olivat kaikki yksimieli-
sesti Salomon esihuoneessa.
5:12 JA Apostolitten cautta
tehtin monda merckiä ja ih-
mettä Canssan seas. Ja he
olit caicki yximielisest Salo-
monin esihuonesa.
5:13 Eikä muista kukaan us-
kaltanut heihin liittyä, mutta
kansa piti heitä suuressa
kunniassa.
5:13 Mutta ei niistä muista
uskaltanut yksikään itsiänsä
antaa heidän sekaansa; vaan
kansa piti paljon heistä.
5:13 Mutta ei nijstä muista
uscaldanut yxikän idzens an-
da heidän secans/ waan
Canssa piti paljo heistä.
5:14 Ja yhä enemmän karttui
niitä, jotka uskoivat Herraan,
sekä miehiä että naisia suu-
ret joukot.
5:14 Ja joukko paljon eneni
miehistä ja vaimoista, jotka
Herran päälle uskoivat:
5:14 Ja joucko enäni miehis-
tä ja waimoista/ jotca HER-
ran päälle uscoit:
5:15 Kannettiinpa sairaita ka-
duillekin ja pantiin vuoteille ja
paareille, että Pietarin kulki-
essa edes hänen varjonsa
sattuisi johonkuhun heistä.
5:15 Niin että he kantoivat
sairaita kaduille ja panivat
niitä vuoteille ja paareille,
että Pietarin tullessa ainoasti
hänen varjonsa jonkun heis-
tä olis varjonnut.
5:15 Ja cannoit sairaita ca-
tuille/ ja panit nijtä wuoteille
ja paareille/ että Petarin tul-
les ainoastans hänen warjons
jongun heistä olis warjonnut.
5:16 Myöskin kaupungeista
Jerusalemin ympäriltä tuli
paljon kansaa, ja he toivat
sairaita ja saastaisten henki-
en vaivaamia, ja ne kaikki
tulivat parannetuiksi.
5:16 Ja tuli myös suuri
joukko kokoon lähimmäisis-
tä kaupungeista Jerusale-
miin, ja toviat sairaita ja
saastaisilta hengiltä vaivatui-
ta, jotka kaikki parannettiin.
5:16 Ja tuli myös suuri
joucko cocon lähimmäisistä
Caupungeista Jerusalemijn/ ja
toit sairaita/ ja saastaisilda
hengeildä rijwatuita/ jotca
caicki parattin.
5:17 Silloin nousi ylimmäinen
pappi ja kaikki, jotka olivat
hänen puolellansa, sadduke-
usten lahko, ja he tulivat
kiihkoa täyteen
5:17 Niin nousi ylimmäinen
pappi, ja kaikki, jotka hänen
kanssansa olivat, Saddu-
kealaisten lahko, ja olivat
täynnänsä kiivautta,
5:17 NIin nousi ylimmäinen
Pappi/ ja caicki jotca hänen
cansans olit/ se Sadduceus-
ten lahco/ ja oli täynäns kij-
wautta
5:18 ja kävivät käsiksi apos-
5:18 Ja paiskasivat kätensä
5:18 Ja paiscaisit kätens