Page 3134 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

calla?
22:50 Ja eräs heistä iski
ylimmäisen papin palvelijaa ja
sivalsi häneltä pois oikean
korvan.
22:50 Ja yksi heistä löi pap-
pein päämiehen palveliaa ja
hakkasi pois hänen oikian
korvansa.
22:50 Ja yxi heistä löi Pap-
pein päämiehen palweliata/
ja hackais pois hänen oikian
corwans.
22:51 Mutta Jeesus vastasi
sanoen: Sallikaa vielä tämä-
kin. Ja hän koski hänen kor-
vaansa ja paransi hänet.
22:51 Mutta Jesus vastaten
sanoi: sallikaat tähän asti
tulla. Ja kuin hän rupesi
hänen korvaansa, paransi
hän sen.
22:51 Mutta Jesus sanoi: sal-
licat tähän asti/ ja cuin hän
rupeis hänen corwaans/ pa-
ransi hän sen.
22:52 Niin Jeesus sanoi yli-
papeille ja pyhäkön vartioston
päälliköille ja vanhimmille,
jotka olivat tulleet häntä vas-
taan: Niinkuin ryöväriä vas-
taan te olette lähteneet mie-
kat ja seipäät käsissä.
22:52 Mutta Jesus sanoi niil-
le, jotka häntä vastaan olivat
tulleet, ylimmäisille papeille
ja templin haltioille ja van-
himmille: niinkuin ryövärin
tykö te läksitte miekoilla ja
seipäillä.
22:52 MUtta Jesus sanoi
ylimmäisille Papeille/ ja
Templin haldioille ja wanhim-
mille/ jotca hänen tygöns
tullet olit.
22:53 Te läxitte nijncuin ryö-
wärin tygö/ miecoilla ja sei-
päillä/
22:53 Minä olen joka päivä
ollut teidän kanssanne pyhä-
kössä, ettekä ole ojentaneet
käsiänne minua vastaan. Mut-
ta tämä on teidän hetkenne
ja pimeyden valta.
22:53 Minä olin joka päivä
teidän kanssanne templissä,
ja ette ojentaneet kättä mi-
nun päälleni; mutta tämä on
teidän hetkenne ja pimeyden
valta.
Minä olin teidän cansan jo-
capäiwä Templis/ ja et te
ojendanet kättä minun pääl-
leni/ mutta tämä on teidän
hetkenne/ ja pimeyden walda.
22:54 Niin he ottivat hänet
kiinni ja kuljettivat pois ja
veivät hänet ylimmäisen papin
taloon. Ja Pietari seurasi
taampana.
22:54 Niin he kiinni ottivat
hänen ja taluttivat, ja veivät
hänen sisälle ylimmäisen
papin huoneesen. Mutta Pie-
tari seurasi taampana.
22:54 NIin he kijnniotit hänen
ja tulutit/ ja toit hänen ylim-
mäisen Papin huonesen. Mut-
ta Petari seurais taambana.
22:55 Ja he virittivät valkean
keskelle esipihaa ja asettuivat
yhdessä istumaan, ja Pietari
istui heidän joukkoonsa.
22:55 Ja niin he virittivät
valkian keskelle kartanoa, ja
ynnä yhdessä istuivat, istui
myös Pietari heidän seassan-
sa.
22:55 Nijn he wiritit walkian
keskelle cartanota/ ja istuit/
istui myös Petari heidän sea-
sans.
22:56 Niin eräs palvelijatar,
nähdessään hänen istuvan
tulen ääressä, katseli häntä
kiinteästi ja sanoi: Tämäkin
oli hänen kanssaan.
22:56 Mutta kuin yksi piika
näki hänen valkian tykönä
istuvan, katsoi hän hänen
päällensä, ja sanoi: tämä oli
myös hänen kanssansa.
22:56 Cosca yxi pijca näki
hänen walkian tykönä istu-
wan/ cadzoi hän hänen pääl-
lens/ ja sanoi: tämä oli myös
hänen cansans.
22:57 Mutta hän kielsi sano-
en: Nainen, en tunne häntä.
22:57 Vaan hän kielsi hänen
ja sanoi: vaimo, en minä
tunne häntä.
22:57 Waan hän kielsi ja sa-
noi: waimo/ en minä tunne
händä.
22:58 Ja hetkisen perästä
näki hänet toinen, eräs mies,
ja sanoi: Sinäkin olet yksi
niistä. Mutta Pietari sanoi:
Mies, en ole.
22:58 Ja vähän hetken pe-
rästä näki toinen hänen, ja
sanoi: sinä myös olet yksi
heistä. Pietari sanoi: ihmi-
nen, en ole.
22:58 Ja wähän hetken pe-
rästä näki toinen hänen/ ja
sanoi: sinä myös olet yxi
heistä. Petari sanoi: ihminen/
en minä ole.