Page 3132 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

cunda.
22:31 Simon, Simon, katso,
saatana on tavoitellut teitä
valtaansa, seuloakseen teitä
niinkuin nisuja;
22:31 Niin sanoi myös Herra:
Simon, Simon, katso, saata-
na on teitä pyytänyt seuloak-
sensa niinkuin nisuja.
22:31 NIin HERra sanoi: Si-
mon/ Simon/ cadzo/ Sathan
on teitä pyytänyt seuloxens
nijncuin nisuja.
22:32 mutta minä olen rukoil-
lut sinun puolestasi, ettei si-
nun uskosi raukeaisi tyhjään.
Ja kun sinä kerran palajat,
niin vahvista veljiäsi.
22:32 Vaan minä rukoilin
sinun edestäs, ettei sinun
uskos puuttuman pidä. Ja
kuin sinä kerran palajat, niin
vahvista veljiäs.
22:32 Waan minä rucoilin
sinun edestäs/ ettei sinun
uscos puuttuman pidä. Ja
cuin sinä kerran palajat/ nijn
wahwista weljejäs.
22:33 Niin Simon sanoi hä-
nelle: Herra, sinun kanssasi
minä olen valmis menemään
sekä vankeuteen että kuole-
maan.
22:33 Niin hän sanoi hänel-
le: Herra, minä olen valmis
sinun kanssas sekä vankiu-
teen että kuolemaan mene-
mään.
22:33 Nijn hän sanoi hänelle:
HERra/ minä olen walmis si-
nun cansas fangiuxen ja cuo-
leman menemän.
22:34 Mutta hän sanoi: Minä
sanon sinulle, Pietari: ei laula
tänään kukko, ennenkuin sinä
kolmesti kiellät tuntevasi mi-
nua.
22:34 Mutta hän sanoi: Pie-
tari, minä sanon sinulle, ei
laula tänäpänä kukko ennen
kuin sinä kolmasti kiellät
tuntevas minua.
22:34 Hän sanoi: Petari/ mi-
nä sanon sinulle/ ei laula
tänäpän Cuckoi ennen/ cuin
sinä colmasti minun kiellät/
et tundewas minua.
22:35 Ja hän sanoi heille:
Kun minä lähetin teidät ilman
rahakukkaroa ja laukkua ja
kenkiä, puuttuiko teiltä mi-
tään? He vastasivat: Ei mi-
tään.
22:35 Ja hän sanoi heille:
kuin minä lähetin teidät il-
man säkkiä ja kukkaroa ja
kenkiä, puuttuiko teiltä mi-
tään? He sanoivat: ei mitään.
22:35 JA hän sanoi heille:
cosca minä lähetin teidän
ilman säkitä/ ja cuckarota ja
kengitä/ puuttuico teildä mi-
tän? He sanoit: Ei mitän.
22:36 Niin hän sanoi heille:
Mutta nyt, jolla on kukkaro,
ottakoon sen mukaansa; niin
myös laukun. Ja jolla ei ole,
myyköön vaippansa ja osta-
koon miekan.
22:36 Niin hän sanoi heille:
vaan nyt, jolla säkki on, ot-
takoon sen, niin myös kuk-
karon; ja jolla ei ole, se myy-
kään hameensa ja ostakaan
miekan.
22:36 Nijn hän sanoi heille:
waan nyt/ jolla säcki on/
ottacan sen/ nijn myös
cuckaron/ ja jolla ei ole/ se
myykän hamens/ ja ostacan
miecan.
22:37 Sillä minä sanon teille,
että minussa pitää käymän
toteen tämän, mikä kirjoitettu
on: 'Ja hänet luettiin pahan-
tekijäin joukkoon.' Sillä se,
mikä minusta on sanottu, on
täyttynyt.
22:37 Sillä minä sanon teille:
vielä sekin mikä kirjoitettu
on, pitää minussa täytettä-
män: hän on pahantekiäin
sekaan luettu; sillä ne, mitkä
minusta kirjoitetut ovat, pi-
tää loppuman.
22:37 Sillä minä sanon teille:
wielä sekin cuin kirjoitettu
on/ pitä minus täytettämän:
Hän on pahain tekiäin cansa
luettu: sillä mitä minusta kir-
joitettu on/ ne pitä loppu-
man.
22:38 Niin he sanoivat: Herra,
katso, tässä on kaksi miek-
kaa. Mutta hän vastasi heille:
Riittää.
22:38 Niin he sanoivat: Her-
ra, katso, tässä on kaksi
miekkaa. Hän sanoi heille:
kyllä siinä on.
22:38 Nijn he sanoit: HERra/
cadzo/ täsä on caxi miecka.
Hän sanoi heille: Kyllä sijnä
on.
22:39 Ja hän meni ulos ja
lähti tapansa mukaan Öljy-
mäelle, ja hänen opetuslap-
22:39 Ja hän läksi ulos ja
meni, niinkuin hänen tapan-
sa oli, Öljymäelle; niin seu-
22:39 JA hän läxi ulos/ cuin
hänen tapans oli/ Öljymäel-
le/ ja hänen Opetuslapsens