Page 3102 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

niitäkään ei kukaan hänelle
antanut.
sitäkään antanut.
andanut.
15:17 Niin hän meni itseensä
ja sanoi: 'Kuinka monella mi-
nun isäni palkkalaisella on
yltäkyllin leipää, mutta minä
kuolen täällä nälkään!
15:17 Mutta kuin hän mie-
lensä malttoi, sanoi hän:
kuinka monella minun isäni
palkollisella on kyllä leipää,
ja minä kuolen nälkään!
15:17 Nijn hän ajatteli idzel-
läns/ ja sanoi: cuinga monel-
la minun Isäni palcollisella on
kyllä leipä/ ja minä cuolen
nälkän?
15:18 Minä nousen ja menen
isäni tykö ja sanon hänelle:
Isä, minä olen tehnyt syntiä
taivasta vastaan ja sinun
edessäsi
15:18 Minä nousen ja käyn
minun isäni tykö ja sanon
hänelle: isä, minä olen syntiä
tehnyt taivasta vastaan ja
sinun edessäs,
15:18 Minä nousen/ ja käyn
minun Isäni tygö/ ja sanon
hänelle: Isä/ minä olen syn-
diä tehnyt Taiwan ja sinun
edesäs:
15:19 enkä enää ansaitse,
että minua sinun pojaksesi
kutsutaan; tee minut yhdeksi
palkkalaisistasi.'
15:19 Ja en ole silleen mah-
dollinen sinun pojakses kut-
suttaa: tee minua niinkuin
yhden palkollisistas.
15:19 Ja en ole sillen mah-
dollinen sinun pojaxes cud-
zutta/ tee minulle nijncuin
yhdelle sinun palcollisistas.
15:20 Ja hän nousi ja meni
isänsä tykö. Mutta kun hän
vielä oli kaukana, näki hänen
isänsä hänet ja armahti hän-
tä, juoksi häntä vastaan ja
lankesi hänen kaulaansa ja
suuteli häntä hellästi.
15:20 Ja hän nousi ja tuli
isänsä tykö. Mutta kuin hän
vielä taampana oli, näki hä-
nen isänsä hänen, ja armahti
hänen päällensä, ja juosten
lankesi hänen kaulaansa, ja
suuta antoi hänen.
Ja hän nousi/ ja tuli Isäns
tygö.
15:20 Cosca hän wielä taam-
bana oli/ näki hänen Isäns
hänen/ ja armahti hänen
päällens/ juoxi ja langeis hä-
nen caulaans/ ja suuta andoi
hänelle.
15:21 Mutta poika sanoi hä-
nelle: 'Isä, minä olen tehnyt
syntiä taivasta vastaan ja
sinun edessäsi enkä enää
ansaitse, että minua sinun
pojaksesi kutsutaan.'
15:21 Mutta poika sanoi hä-
nelle: isä, minä olen syntiä
tehnyt taivasta vastaan ja
sinun edessäs, ja en ole
mahdollinen tästedes sinun
pojakses kutsuttaa.
15:21 Nijn sanoi poica: Isä/
minä olen syndiä tehnyt Tai-
wan ja sinun edesäs/ ja en
ole mahdollinen tästedes si-
nun pojaxes cudzutta.
15:22 Silloin isä sanoi palveli-
joilleen: 'Tuokaa pian parhaat
vaatteet ja pukekaa hänet
niihin, ja pankaa sormus hä-
nen sormeensa ja kengät hä-
nen jalkaansa;
15:22 Niin sanoi isä palveli-
oillensa: tuokaat tänne ne
parhaat vaatteet, ja puke-
kaat hänen yllensä, ja anta-
kaat sormus hänen käteen-
sä, ja kengät hänen jal-
koihinsa,
15:22 Nijn sanoi Isä palweli-
oillens/ tuocat tänne parhat
waattet/ ja puettacat hänen
päällens/ ja andacat sormus
hänen käteens/ ja kengät
hänen jalcoihins/
15:23 ja noutakaa syötetty
vasikka ja teurastakaa. Ja
syökäämme ja pitäkäämme
iloa,
15:23 Ja tuokaat syötetty
vasikka, ja tappakaat se, ja
syökäämme ja riemuit-
kaamme;
15:23 Ja tuocat se syötetty
wasicka/ ja tappacat/ syö-
käm/ riemuitcam:
15:24 sillä tämä minun poi-
kani oli kuollut ja virkosi
eloon, hän oli kadonnut ja
on jälleen löytynyt.' Ja he
rupesivat iloa pitämään.
15:24 Sillä tämä minun poi-
kani oli kuollut, ja virkosi
jälleen: hän oli kadonnut, ja
on taas löydetty; ja rupesivat
riemuitsemaan.
15:24 Sillä tämä minun poi-
can oli cuollut/ ja wircois
jällens/ hän oli cadonnut/ ja
on taas löytty: Ja he rupeisit
riemuidzeman.
15:25 Mutta hänen vanhempi
15:25 Mutta hänen vanhem-
15:25 MUtta hänen wanhembi