Page 3098 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

hänelle: Autuas se, joka saa
olla aterialla Jumalan valta-
kunnassa!
sanoi hän hänelle: autuas on
se, joka syö leipää Jumalan
valtakunnassa.
li/ sanoi hän hänelle: autuas
on se joca syö leipä Jumalan
waldacunnas.
14:16 Niin hän sanoi hänelle:
Eräs mies laittoi suuret illalli-
set ja kutsui monta.
14:16 Niin hän sanoi hänel-
le: yksi ihminen teki suuren
ehtoollisen ja kutsui monta,
14:16 Nijn hän sanoi hänelle:
ihminen oli walmistanut suu-
ren Ehtolisen/ ja cudzui
monda.
14:17 Ja illallisajan tullessa
hän lähetti palvelijansa sa-
nomaan kutsutuille: 'Tulkaa,
sillä kaikki on jo valmiina.'
14:17 Ja lähetti palveliansa
ehtoollisen hetkellä sano-
maan kutsutuille: tulkaat,
sillä kaikki ovat valmistetut.
14:17 Ja lähetti palwelians
Ehtolisen hetkellä sanoman
cudzutuille: tulcat/ sillä caicki
owat walmistetut.
14:18 Mutta he rupesivat
kaikki järjestään estelemään.
Ensimmäinen sanoi hänelle:
'Minä ostin pellon, ja minun
täytyy lähteä sitä katsomaan;
pyydän sinua, pidä minut es-
tettynä.'
14:18 Ja he rupesivat järjes-
tänsä kaikki itseänsä este-
lemään: ensimäinen sanoi
hänelle: minä ostin pellon, ja
minun pitää menemän sitä
katsomaan: minä rukoilen
sinua, sano minun esteeni.
14:18 Ja he rupeisit järjes-
täns caicki heitäns estelemän:
ensimäinen sanoi: minä ostin
pellon/ ja minun pitä mene-
män sitä cadzoman/ minä
rucoilen sinua/ sano minun
esteni.
14:19 Toinen sanoi: 'Minä
ostin viisi paria härkiä ja me-
nen niitä koettelemaan; pyy-
dän sinua, pidä minut estet-
tynä.'
14:19 Ja toinen sanoi: minä
ostin viisi paria härkiä, ja
menen niitä koettelemaan:
minä rukoilen sinua, sano
minun esteeni.
14:19 Toinen sanoi: minä os-
tin wijsi paria härkiä/ ja me-
nen nijtä coetteleman/ minä
rucoilen sinua/ sano minun
esteni
14:20 Vielä toinen sanoi: 'Mi-
nä otin vaimon, ja sentähden
en voi tulla.'
14:20 Ja kolmas sanoi: minä
olen emännän nainut, ja en
taida sentähden tulla.
14:20 Colmas sanoi: minä
olen emännän nainut/ ja en
taida sentähden tulla.
14:21 Ja palvelija tuli takaisin
ja ilmoitti herralleen tämän.
Silloin isäntä vihastui ja sanoi
palvelijalleen: 'Mene kiiruusti
kaupungin kaduille ja kujille
ja tuo köyhät ja raajarikot,
sokeat ja rammat tänne sisäl-
le.'
14:21 Ja kuin se palvelia tu-
li, sanoi hän nämät herral-
lensa. Silloin perheenisäntä
vihastui ja sanoi palveliallen-
sa: mene nopiasti kaupungin
kaduille ja kujille ja saata
tänne vaivaiset ja raajarikot,
ontuvat ja sokiat.
Ja palwelia palais/ ja sanoi
caicki nämät Herrallens.
14:21 NIjn perhen isändä wi-
hastui/ ja sanoi palweliallens:
mene nopiast Caupungin ca-
tuille ja cujille/ ja saata tän-
ne waiwaiset ja sairat/ on-
duwat ja sokiat.
14:22 Ja palvelija sanoi: 'Her-
ra, on tehty, minkä käskit, ja
vielä on tilaa.'
14:22 Ja palvelia sanoi: her-
ra, minä olen tehnyt niin-
kuin sinä käskit, ja vielä nyt
siaa on.
14:22 Ja palwelia sanoi: Her-
ra/ minä olen tehnyt nijn-
cuins käskit/ ja wielä nyt sia
on.
14:23 Niin Herra sanoi palve-
lijalle: 'Mene teille ja aito-
vierille ja pakota heitä tule-
maan sisälle, että minun ta-
loni täyttyisi;
14:23 Ja herra sanoi palveli-
alle: men maanteille ja aidoil-
le, ja vaadi heitä sisälle tu-
lemaan, että minun huonee-
ni täytettäisiin.
14:23 Herra sanoi palwelialle:
mene maan teille ja aidoille/
ja waadi heitä tuleman/ että
minun huoneni täytetäisin.
14:24 sillä minä sanon teille,
ettei yksikään niistä miehistä,
jotka olivat kutsutut, ole
14:24 Sillä minä sanon teille,
ettei yksikään niistä miehis-
tä, jotka kutsuttiin, pidä
14:24 Mutta minä sanon teil-
le: ettei yxikän nijstä miehistä
cuin cudzuttin/ pidä maista-