Page 2651 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

3:16 Sadrak, Meesak ja
Abednego vastasivat ja sanoi-
vat kuninkaalle: "Nebukadnes-
sar! Ei ole tarpeellista meidän
vastata sinulle tähän sanaa-
kaan.
3:16 Silloin vastasivat Sad-
rak, Mesak ja Abednego ja
sanoivat kuninkaalle: Nebu-
kadnetsar, ei tarvita, että me
sinua siihen vastaamme.
3:16 SIlloin wastaisit Sad-
rach/ Mesach/ AbedNego/ ja
sanoit Cuningas NebucadNe-
zarille: Ei tarwita/ että me
sinua sijhen wastamme.
3:17 Jos niin käy, voi meidän
Jumalamme kyllä pelastaa
meidät tulisesta pätsistä, ja
hän pelastaa myös sinun kä-
destäsi, kuningas.
3:17 Katso, meidän Juma-
lamme, jota me kunnioi-
tamme, taitaa meitä kyllä
auttaa tulisesta pätsistä, niin
myös sinun kädestäs pelas-
taa.
3:17 Cadzo/ meidän Juma-
lam jota me cunnioitam/ tai-
ta meitä kyllä autta cuumasta
pädzistä/ nijn myös sinun
kädestäs pelasta.
3:18 Ja vaikka ei pelastaisi-
kaan, niin tiedä se, kuningas,
että me emme palvele sinun
jumaliasi emmekä kumartaen
rukoile kultaista kuvapatsasta,
jonka sinä olet pystyttänyt."
3:18 Ja jos ei hän sitä tee,
niin tiedä kuitenkin se, ku-
ningas, ettemme sinun ju-
malias kunnioita, emmekä
sitä kultaista kuvaa, jonkas
olet antanut panna ylös,
kumartaa tahdo.
3:18 Ja jos ei hän sitä tee/
nijn tiedä cuitengin se/ etten
me sinun jumalitas cunnioita/
emmengä sitä culdaista cu-
wa/ jongas olet andanut
panna ylös/ cumarta tahdo.
3:19 Silloin Nebukadnessar
tuli kiukkua täyteen Sadrakia,
Meesakia ja Abednegoa koh-
taan ja hänen hahmonsa
muuttui. Ja hän käski ja sa-
noi, että pätsi oli kuumennet-
tava seitsemän kertaa kuu-
memmaksi kuin tavallisesti.
3:19 Niin Nebukadnetsar tuli
täyteen kiukkua, ja hänen
hahmonsa muuttui Sadra-
kia, Mesakia ja Abednegoa
vastaan, ja käski, että pätsi
piti seitsemän kertaa kuu-
memmaksi tehtämän, kuin
muulloin tehtiin.
3:19 NIjn NebucadNezar tuli
täyten kiuckua/ ja asetti id-
zens hirmuisexi/ Sadrachi/
Mesachi ja AbedNegot was-
tan/ ja käski/ että pädzi piti
seidzemen kerta cuumemmaxi
tehtämän/ cuin muullain teh-
tin.
3:20 Ja hän käski sotajouk-
konsa väkevimpien miesten
sitoa Sadrakin, Meesakin ja
Abednegon ja heittää heidät
tuliseen pätsiin.
3:20 Ja käski väkeviä mie-
hiä, jotka hänen sotajoukos-
sansa olivat, sitomaan Sad-
rakia, Mesakia ja Abednegoa
ja tuliseen pätsiin heittä-
mään.
3:20 Ja käski parahille sota-
miehillens cuin hänen sota-
joucosans olit/ sitoman Sad-
rachi/ Mesachi ja AbedNe-
got/ ja cuumaan pädzijn
heittämän.
3:21 Silloin nämä sidottiin
vaippoineen, takkeineen, pää-
hineineen ja muine vaattei-
neen ja heitettiin tuliseen
pätsiin.
3:21 Niin sidottiin nämät
miehet hameinensa, lak-
kinensa, kenkinensä ja mui-
ne vaatteinensa, ja heitettiin
keskelle tulista pätsiä.
3:21 Nijn sidottin nämät mie-
het hameinens/ kenginens/
lackinens/ ja muina waat-
teinens/ ja heitettin cuumaan
pädzijn.
3:22 Koska nyt kuninkaan
sana oli niin ankara ja pätsi
niin kovin kuumennettu, tap-
poi tulen liekki ne miehet,
jotka veivät ylös Sadrakin,
Meesakin ja Abednegon.
3:22 Sillä kuninkaan käsky
piti kiiruusti tehtämän, ja
pätsi oli lämmitetty aivan
kovin, että ne miehet, jotka
Sadrakin, Mesakin ja Abed-
negon sisälle heittivät, kuoli-
vat tulen liekistä.
3:22 Sillä Cuningan käsky piti
kijrust tehtämän/ ja tuli ke-
hoitettin pädzisä nijn cowan/
että ne miehet jotca Sad-
rachi/ Mesachi ja AbedNegot
polttaman piti/ cuolit tulen
liekistä.
3:23 Mutta nämä kolme mies-
tä, Sadrak, Meesak ja Abed-
nego, suistuivat sidottuina
3:23 Mutta ne kolme miestä
Sadrak, Mesak ja Abednego
putosivat keskelle tulista
3:23 Mutta ne colme miestä
Sadrach/ Mesach/ ja Abed-
Nego/ putoisit cuumaan päd-