Page 2619 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

köön se.
tämän kätens.
43:27 Niiden päivien kuluttua
papit kahdeksantena päivänä
ja aina edelleen uhratkoot
alttarilla polttouhrejansa ja
yhteysuhrejansa. Ja niin minä
teihin mielistyn, sanoo Herra,
Herra.
43:27 Ja niiden seitsemän
päivän perästä pitää papit,
kahdeksantena päivänä ja
sitte aina, uhraaman alttaril-
le teidän polttouhrinne ja
kiitosuhrinne; niin minä
tahdon teille olla armollinen,
sanoo Herra, \Herra\.
43:27 Ja nijden seidzemen
päiwän peräst pitä Papit cah-
dexandena päiwänä/ ja sijtte
aina uhraman Altarille teidän
polttouhrin ja kijtosuhrin: nijn
minä tahdon teille olla armol-
linen/ sano HERra HERra.
Hesekiel
44 LUKU
44 LUKU
XLIV. Lucu
44:1 Sitten hän vei minut ta-
kaisin pyhäkön ulommalle
portille, sille, joka antoi itään
päin; mutta se oli suljettu.
44:1 Ja hän vei minun jäl-
leen pyhän äärimäisen portin
tietä itään päin; mutta se oli
kiinni.
44:1 JA hän wei minun jäl-
lens sijhen ärimmäisen itäisen
porttin saacka/ Pyhä päin/
mutta se oli kijnni.
44:2 Niin Herra sanoi minulle:
Tämä portti on oleva suljet-
tuna: sitä ei saa avata, eikä
kenkään saa käydä siitä si-
sälle, sillä Herra, Israelin Ju-
mala, on käynyt siitä sisälle.
Se on oleva suljettu.
44:2 Ja \Herra\ sanoi mi-
nulle: tämä portti pitää ole-
man kiinni, ja ei pidä avat-
taman, eikä yksikään pidä
siitä käymän; sillä \Herra\
Israelin Jumala on siitä käy-
nyt; ja pitää vielä sitte ole-
man kiinni.
44:2 Ja HERra sanoi minulle:
tämä portti pitä oleman kijnni
ja ei pidä awattaman/ eikä
yxikän pidä sijtä käymän/
mutta ainoastans HERra Is-
raelin Jumala/ ja pitä wielä
sijtte oleman kijnni/
44:3 Ruhtinas ainoastaan
saakoon ruhtinaana istua
siellä ja aterioida Herran
edessä; käyköön hän sisään
porttieteisen kautta ja tulkoon
ulos samaa tietä.
44:3 Päämiehen se oleman
pitää, päämiehen pitää siinä
istuman ja syömän leipää
\Herran\ edessä; esihuo-
neesta pitää hänen mene-
män sisälle, ja ja siitä jälleen
tuleman ulos.
paidzi Förstiä.
44:3 Sillä Förstin pitä sijnä
istuman ja syömän leipä HER-
ran edes: esihuonesta pitä
hänen menemän sisälle/ ja
sijtä jällens tuleman ulos.
44:4 Sitten hän vei minut
pohjoisportin kautta temppelin
edustalle, ja minä näin, ja
katso: Herran kunnia täytti
Herran temppelin. Niin minä
lankesin kasvoilleni.
44:4 Siitä vei hän minun
pohjoisen portin tietä esi-
huoneen kohdalle; ja minä
näin, ja katso, \Herran\
huone oli täynnä \Herran\
kunniaa. Ja minä lankesin
kasvoilleni.
44:4 Sijtä wei hän minun
pohjaisen portin esihuonen
cohdalle. Ja minä näin/ ja
cadzo/ HERran huone oli
täynäns HERran cunniata/ ja
minä langeisin caswoilleni.
44:5 Ja Herra sanoi minulle:
Ihmislapsi, ota huomioosi,
katso silmilläsi ja kuule korvil-
lasi kaikki, mitä minä sinulle
puhun kaikista Herran temp-
pelin säädöksistä ja kaikista
sen laeista, ja ota huomioosi,
kuinka temppeliin on mentävä
kustakin pyhäkön uloskäytä-
västä.
44:5 Ja \Herra\ sanoi mi-
nulle: sinä, ihmisen poika,
pane sydämees, ja katso sil-
milläs, ja kuule korvillas
kaikkia, mitä minä sinulle
sanon kaikista \Herran\
huoneen säädyistä ja ase-
tuksista, ja ota vaari, kuinka
(ihmisen) itsensä pyhässä
käyttäytymän pitää.
44:5 Ja HERra sanoi minulle:
sinä ihmisen poica/ ota waa-
ri/ ja cadzo/ ja cuule tarcast
caickia mitä minä sinulle sa-
non caikista HERran huonen
säädyistä ja asetuxista/ ja
ota waari cuinga ihmisen id-
zens Pyhäs käyttämän pitä.
44:6 Ja sano niille uppinis-
kaisille, sano Israelin heimolle:
Näin sanoo Herra, Herra: Jo
44:6 Ja sano kovakorvaiselle
Israelin huoneelle: näin sa-
noo Herra, \Herra\: te Israe-
44:6 Ja sano cowacorwaisille
Israelin huonest: Näin sano
HERra HERra: te Israelin huo-