Page 26 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

teidän luonanne ovat:
kiseen.
könän/ tästedes ijancaicki-
seen.
9:13 minä panen kaareni pil-
viin, ja se on oleva liiton
merkkinä minun ja maan vä-
lillä.
9:13 Minun kaareni minä
olen pannut pilviin: sen pitää
oleman liiton merkki, minun
ja maan välillä.
9:13 Minun Caareni minä
olen pannut pilwijn/ sen pitä
oleman lijton mercki/ minun
ja maan wälillä.
9:14 Ja kun minä kokoan
pilviä maan päälle ja kaari
näkyy pilvissä,
9:14 Ja koska niin tapahtuu,
että minä tuotan pilven
maan ylitse: niin pitää kaari
pilvissä nähtämän.
9:14 Ja cosca nijn tapahtu
että minä tuotan pilwen maan
ylidze/ nijn pitä minun Caa-
reni pilwis nähtämän.
9:15 muistan minä liittoni,
joka on minun ja teidän ja
kaikkien elävien olentojen,
kaiken lihan välillä, eikä vesi
enää paisu tulvaksi hävittä-
mään kaikkea lihaa.
9:15 Ja niin minä muistan
minun liittoni, minun ja tei-
dän välillänne, ja joka elävän
hengen kaikkinaisessa lihas-
sa; ettei enää vedenpaisu-
mus pidä tuleman kaikkea
lihaa hukuttamaan.
9:15 Ja nijn minä muistan
minun lijttoni/ minun ja tei-
dän wälillän/ ja caickein elä-
witten eläinden caickinaises
lihas/ ettei enä wedenpaisu-
mus pidä tuleman/ joca
caicken lihan hucutta.
9:16 Niin kaari on oleva pil-
vissä, ja minä katselen sitä
muistaakseni iankaikkista liit-
toa Jumalan ja kaikkien elä-
vien olentojen, kaiken lihan
välillä, joka maan päällä on.
9:16 Sentähden pitää kaaren
pilvissä oleman, että minä
katson sitä, ja muistan sen
ijankaikkisen liiton Jumalan
välillä ja joka elävän hengen,
kaikkinaisessa lihassa, kuin
maan päällä on.
9:16 Sentähden pitä minun
Caaren pilwis oleman/ että
minä cadzon sitä/ ja muistan
sen ijancaickisen lijton/ Ju-
malan wälillä/ ja caickein
eläwitten eläinden/ caickinai-
ses lihas cuin maan päällä
on.
9:17 Ja Jumala sanoi Nooal-
le: Tämä on sen liiton merkki,
jonka minä olen tehnyt itseni
ja kaiken lihan välillä, joka
maan päällä on.
9:17 Ja Jumala sanoi Noalle:
tämä on sen liiton merkki,
jonka minä olen tehnyt mi-
nun ja kaiken lihan välille
maan päällä.
9:17 Ja Jumala sanoi Noahl-
le: tämä on se lijton mercki/
jonga minä olen tehnyt mi-
nun/ ja caicken lihan wälille
maan päällä.
9:18 Ja Nooan pojat, jotka
lähtivät arkista, olivat Seem,
Haam ja Jaafet. Ja Haam oli
Kanaanin isä.
9:18 Ja Noan pojat, jotka
läksivät arkista, olivat Sem,
Ham, ja Japhet. Ja Ham oli
Kanaanin Isä.
9:18 NOahn pojat jotca läxit
Arkist/ owat nämät: Sem/
Ham ja Japhet. Ja Ham oli
Canaan Isä.
9:19 Nämä kolme ovat Noo-
an pojat, ja heistä kaikki
maan asukkaat polveutuvat.
9:19 Nämä ovat kolme Noan
poikaa, ja heistä ovat ne, jot-
ka hajoitetut ovat kaikkeen
maahan.
9:19 Nämät owat colme
Noahn poica/ joilda caicki
maacunnat asutuxi tulit.
9:20 Ja Nooa oli peltomies ja
ensimmäinen, joka istutti viini-
tarhan.
9:20 Ja Noa rupesi olemaan
peltomiesnä, ja istutti viina-
mäen.
9:20 Ja Noah rupeis oleman
peldomiesnä/ ja istutti wijna-
puita.
9:21 Mutta kun hän joi viiniä,
niin hän juopui ja makasi
alasti majassansa.
9:21 Ja hän joi viinaa; ja
juopui ja makasi peittämättä
majassansa.
9:21 Ja cosca hän joi wijna/
juopui hän ja macais peittä-
mät majasans.
9:22 Ja Haam, Kanaanin isä,
näki isänsä hävyn ja kertoi
9:22 Koska Ham, Kanaanin
Isä, näki hänen isänsä hä-
vyn, sanoi hän sen molem-
9:22 Cosca Ham/ Canaan
Isä/ näki Isäns häwyn/ sanoi