tämän kaiken, niinkuin tekee
itse pääportto;
julkihuoran töitä teet?
HERra/ ettäs sencaltaisen
julki huoran töitä teet/
16:31 kun rakensit korokkeesi
kaikkiin kadunkulmiin ja teit
kumpusi kaikille toreille! Mutta
siinä sinä olit erilainen kuin
muut portot, että halveksuit
portonpalkkaa -
16:31 Siinä, ettäs niin ra-
kennat korkeutes joka tien
suuhun, ja teet kukkulas
kaikille kaduille, ja et ole
niinkuin muu portto, joka
rahalla ostettaman pitää,
sen cansa ettäs nijn rakennat
corkeuxes joca tien suihin/ ja
teet cuckulas caikille catuille.
16:31 SItälikin/ et sinä ollut
nijncuin muu portto/ joca
rahalla ostettaman pitä.
16:32 avionrikkoja-vaimo, joka
miehensä sijaan ottaa vierai-
ta!
16:32 Taikka niinkuin joku
huorivaimo, joka miehensä
siaan laskee toisen.
16:32 Taicka nijncuin jocu
huoriwaimo joca miehens si-
aan laske toisen.
16:33 Kaikille muille portoille
annetaan lahja, mutta sinä
annoit portonlahjojasi kaikille
rakastajillesi ja haureudessasi
lahjoit heitä tulemaan luokse-
si joka taholta.
16:33 Kaikille portoille anne-
taan lahjoja; mutta sinä an-
nat kaikille sinun värtämie-
hilles palkan, ja lahjoitat hei-
tä, että heidän joka paikasta
sinun tykös tuleman pitäis,
huoruutta tekemään sinun
kanssas.
16:33 Sillä caikille muille por-
toille annetan raha/ mutta
sinä annat caikille sinun wär-
tämiehilles raha/ ja lahjoitat
heitä/ että heidän jocapaicas
sinun tygös tuleman pidäis
huorutta tekemän sinun can-
sas.
16:34 Sinun oli haureudessasi
laita päinvastoin kuin muitten
naisten: sinun perässäsi ei
juostu haureuteen, ja sinä
maksoit portonpalkkaa, mutta
sinulle portonpalkkaa ei mak-
settu; näin se oli päinvastoin.
16:34 Ja löydetään sinun
tykönäs sinun huotuudessas
juuri vastoin sitä mikä tapa
on muiden vaimoin kanssa,
ettei sinun perässäs juosta;
ja että sinä palkan annat, ja
ei sinulle palkkaa anneta,
niin sinä teet juuri vastaha-
koisin.
16:34 Ja löytän sinus/ sinun
huorudesas juuri wastoin sitä
cuin tapa on muiden waimoin
cansa: ettei sinun peräs juos-
ta: mutta sinä myös rahakin
annat/ ja ei sinulle yhtäkän
raha anneta/ ja näin sinä
teet juuri wastahacoisin.
16:35 Sentähden, sinä portto,
kuule Herran sana:
16:35 Sentähden sinä portto,
kuule \Herran\ sanaa:
16:35 SEntähden sinä portto
cuule HERran sana: näitä sa-
no HERra HERra:
16:36 Näin sanoo Herra, Her-
ra: Koska olet antanut riet-
tautesi vuotaa ja olet paljas-
tanut häpysi haureudessasi
kaikille rakastajillesi ja kaikille
kauhistaville kivijumalillesi,
sekä lastesi veren tähden,
jonka olet niille antanut,
16:36 Näin sanoo Herra,
\Herra\: ettäs niin mielelläs
annat rahaa, ja julistat häpi-
äs huoruutes kautta värtä-
miehelles ja kaiken sinun
kauhistukses epäjumalain
kanssa, ja vuodatat lastes
veren, jonkas heille uhraat;
16:36 Ettäs nijn mielelläs an-
nat raha/ ja julistat sinun
häpiäs huorudes cautta/ wär-
tämiehilles/ ja caiken sinun
cauhistuxes epäjumalita was-
tan/ ja wuodatat lastes we-
ren/ jongas heille uhrat:
16:37 sentähden, katso, minä
kokoan kaikki sinun rakasta-
jasi, jotka olivat sinulle mie-
leen, kaikki, joita sinä rakas-
tit, ja kaikki, joihin kyllästyit,
ne minä kokoan sinua vas-
taan joka taholta ja paljastan
heille sinun häpysi, niin että
16:37 Sentähden, katso, mi-
nä tahdon koota kaikki si-
nun värtämiehes, joiden
kanssa sinä olet hekumassa
elänyt, ynnä kaikkein niiden
kanssa, joita ystävinäs pidät,
ja joita vihaat; ja minä tah-
don ne koota sinua vastaan
joka taholta, ja julistaa sinun
16:37 Sentähden cadzo/ mi-
nä tahdon coota caicki sinun
wadzaweljes joiden cansa si-
nä olet hecumas elänyt/ yn-
nä caickein nijden cansa jot-
cas ystäwänäs pidät/ sinun
wihamiehexes/ ja minä tah-
don ne molemmat coota si-