16:22 Ja kaikkien kauhistus-
tesi ja haureutesi ohessa sinä
et muistanut nuoruutesi päi-
viä, jolloin olit alaston ja pal-
jas ja sätkyttelit verissäsi.
16:22 Et kuitenkaan sinä ole
kaikessa kauhistuksessas ja
huoruudessas koskaan aja-
tellut nuoruutes aikaa,
kuinka paljas ja alastoin si-
nä olit, ja makasit veressäs.
16:22 Et cuitengan sinä ole
caikes sinun cauhistuxesas ja
huorudesas coscan ajatellut
nuorudes aica/ cuinga paljas
ja alastoin sinä olit/ ja ma-
caisit weresäs.
16:23 Ja kaiken muun pahuu-
tesi lisäksi - voi, voi sinua!
sanoo Herra, Herra -
16:23 Joka tapahtui kaiken
sinun pahuutes jälkeen. Voi!
voi sinuas! sanoo Herra,
\Herra\.
16:23 Ylidzen caickein näiden
sinun pahudes ( woi woi si-
nuas ) sano HERra HERra:
16:24 sinä rakensit itsellesi
korokkeita ja teit itsellesi
kumpuja kaikille toreille;
16:24 Sinä rakensit itselles
korkeudet, ja teit sinulles
kukkulat kaikille kaduille.
16:24 Rakensit sinä idzelles
corkeuxet/ ja teit sinulles
cuckulat caikille catuille.
16:25 kaikkiin kadunkulmiin
sinä rakensit kumpujasi ja
häpäisit kauneutesi, levitit
sääresi jokaiselle ohikulkijalle
ja yhä lisäsit haureuttasi.
16:25 Ja kaikkein teiden
suihin rakensit sinä kukku-
las, ja teit sinun kauneutes
kauhistukseksi; sinä hajoitit
jalkas jokaiselle, joka kävi
siitä ohitse, ja teit suurta sa-
lavuoteutta.
16:25 Ja caickein teiden sui-
hin rakensit sinä cuckulas/ ja
teit sinun cauniudes cauhistu-
xexi/ sinä hajotit jalcas jo-
caidzelle jotca käwit sijtä
ohidzen/ ja teit suurta sala-
wuoteutta.
16:26 Sinä harjoitit haureutta
naapuriesi, Egyptin suurijäse-
nisten poikain, kanssa ja yhä
lisäsit haureuttasi ja niin vi-
hoitit minut.
16:26 Ensin sinä teit sala-
vuoteutta lähimmäistes
Egyptin lasten kanssa, joilla
suuri liha oli, ja teit suurta
salavuoteutta kehoittaakses
minua.
16:26 Ensin sinä teit sala-
wuoteutta lähimmäises Egyp-
tin lasten cansa/ joilla suuri
liha oli/ ja teit suurta sala-
wuoteutta/ kehoittaxes minua.
16:27 Ja katso, minä ojensin
käteni sinua vastaan ja vä-
hensin sinun määräosasi ja
jätin sinut vihollistesi, filis-
tealaisten tyttärien, raivon
valtaan, jotka häpesivät sinun
iljettävää vaellustasi.
16:27 Ja katso, minä ojensin
käteni sinua vastaan ja hil-
litsin senkaltaisen tapas, ja
hylkäsin sinun vihollistes
Philistealaisten tyttärien tah-
toon, jotka häpesivät sinun
häpeemätöntä työtäs.
16:27 Mutta minä ojensin kä-
teni sinua wastan/ ja hillidzin
sencaltaisen tapas/ ja hyljäi-
sin sinun/ sinun wihollistes
Philisterein tyttäritten tah-
toon/ jotca häpeisit sinun
häpemätöindä työtäs.
16:28 Sitten sinä harjoitit
haureutta Assurin poikain
kanssa, koska et voinut saa-
da kyllääsi; ja vaikka harjoitit
haureutta heidän kanssansa,
et sittenkään kyllääsi saanut.
16:28 Sitte sinä teit huoruut-
ta Assurin lasten kanssa, ja
et taitanut heistä kyllääs
saada; ja kuin sinä olit teh-
nyt huoruutta heidän kans-
sansa, ja et taitanut heistä
kyllääntyä;
16:28 Sijtte sinä teit huorutta
Assurin lasten cansa/ ja et
tainnut heistä kylläs saada/
ja cosca sinä olit tehnyt huo-
rutta heidän cansans/ ja et
tainnut heistä kylländyä.
16:29 Sitten sinä yhä enensit
haureuttasi kauppiasten maa-
han päin, Kaldeaan, mutta et
siitäkään saanut kyllääsi.
16:29 Enensit sinä vielä sitte
sinun huoruuttas Kanaanin
maalla, Kaldeaan asti, ja et
sinä vielä sittenkään taitanut
silläkään kyllääntyä.
16:29 Enänsit sinä wielä sijtte
sinun huoruttas Canaan
maalla Chaldeasta asti/ nijn
et wielä sijttekän tainnut sinä
silläkän kylländyä:
16:30 Kuinka himosta hiukea-
va olikaan sinun sydämesi,
sanoo Herra, Herra, kun teit
16:30 Kuinka siis minun pi-
täis ympärileikkaaman sinun
sydämes, sanoo Herra,
\Herra\: ettäs senkaltaisen
16:30 Cuingast sijs minun
pidäis ymbärinsleickaman si-
nun sydämes? sano HERra