Page 2499 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

teko oleman,
pitä myös Prophetan wäärä
teco oleman.
14:11 etteivät he, Israelin
heimo, enää eksyisi minusta
pois eivätkä enää saastuttaisi
itseänsä kaikilla rikkomuksil-
laan, vaan olisivat minun
kansani ja minä olisin heidän
Jumalansa; sanoo Herra, Her-
ra.
14:11 Ettei Israelin huone
enään pidä erhettymän mi-
nua seuraamasta, ja ei
enempi saastuttaman itsiän-
sä kaikissa ylitsekäymisis-
sänsä; mutta heidän pitää
oleman minun kansani, ja
minä tahdon olla heidän
Jumalansa, sanoo Herra,
\Herra\.
14:11 Ettei heidän enä pidä
wiettelemän Israelin huonetta
minun tygöni/ ja ei enämbi
saastuttaman idziäns heidän
caickinaisis ylidzekäymisisäns/
mutta heidän pitä oleman
minun Canssan/ ja minä tah-
don olla heidän Jumalans/
sano HERra HERra.
14:12 Ja minulle tuli tämä
Herran sana:
14:12 Ja \Herran\ sana ta-
pahtui minulle ja sanoi:
14:12 JA HERran sana tapah-
tui minulle/ ja sanoi:
14:13 Ihmislapsi! Jos maa
tekisi syntiä minua vastaan
olemalla uskoton ja minä
ojentaisin sitä vastaan käteni
ja murtaisin siltä leivän tuen
ja lähettäisin siihen nälän ja
hävittäisin siitä ihmiset ja
eläimet,
14:13 Sinä ihmisen poika,
kuin maakunta syntiä tekee
minua vastaan, ja pyrkii
edespäin synnissä, niin minä
tahdon ojentaa minun käteni
sen päälle, ja ottaa leivän
aineen pois, ja lähettää nä-
län sinne, hukuttaakseni
siellä sekä ihmiset että eläi-
met.
14:13 Sinä ihmisen poica/
cosca maacunda syndi teke
minua wastan/ ja sijtte wielä
häwäise minua/ nijn minä
tahdon ojenda minun käteni
sen päälle ja otta leiwän ai-
nen pois/ja lähettä näljän
sinne/ hucuttaxeni siellä sekä
ihmiset että eläimet.
14:14 ja sen keskellä olisivat
nämä kolme miestä: Nooa,
Daniel ja Job, niin oman
henkensä he vanhurskaudel-
laan pelastaisivat; sanoo Her-
ra, Herra.
14:14 Ja jos vielä ne kolme
miestä, Noa, Daniel ja Job
siellä olisivat, niin he ainoas-
taan pelastaisivat sielunsa
vanhurskaudellansa, sanoo
Herra, \Herra\.
14:14 Ja jos wielä ne colme
miestä Noah/ Daniel ja Hiob
siellä olisit: nijn he ainoa-
stans pelastawat heidän sie-
lunsa heidän wanhurscaudel-
lans/ sano HERra HERra.
14:15 Jos minä antaisin pa-
hain petoeläinten käydä halki
maan ja ne riistäisivät siltä
lapset ja se tulisi autioksi,
niin ettei kukaan siellä kulkisi
petoeläinten tähden,
14:15 Ja jos minä antaisin
tulle pahat pedot maakun-
taan, jotka sen tekisivät lap-
settomaksi ja hävittäisivät,
niin ettei yksikään siellä tai-
taisi vaeltaa petoin tähden;
14:15 JA jos minä andaisin
tulla pahat pedot maacun-
daan/ jotca Canssan ajaisit
pois ja häwitäisit/ nijn ettei
yxikän siellä taidais waelda
petoin tähden/
14:16 niin nämä kolme mies-
tä, jos olisivat sen keskellä,
eivät voisi - niin totta kuin
minä elän, sanoo Herra, Her-
ra - pelastaa poikiansa eikä
tyttäriänsä; ainoastaan he
itse pelastuisivat, mutta maa
tulisi autioksi.
14:16 Ja nämät kolme mies-
tä olisivat siellä, niin totta
kuin minä elän, sanoo Herra,
\Herra\, ei pitäisi heidän
taitaman vapahtaa poikia
eikä tyttäriä; vaan ainoas-
taan itse vapahdettaman, ja
maa autioksi tuleman.
ja nämät colme miestä olisit
siellä:
14:16 Nijn totta cuin minä
elän/ sano HERra HERra: ei
pidä heidän taitaman wapah-
ta eikä poikia eikä tyttäritä:
waan ainoastans idzens/ ja
maan pitä autiaxi tuleman.
14:17 Taikka jos minä antai-
sin miekan tulla tämän maan
yli ja sanoisin: 'Miekka, käy
halki maan!' ja hävittäisin sii-
14:17 Taikka jos minä antai-
sin tulla miekan sen maan
päälle, ja sanoisin: miekka,
käy maan lävitse, ja niin tu-
lisivat sekä ihmiset että
14:17 TAicka jos minä annai-
sin tulla miecan sen maan
päälle/ ja sanoisin: miecka/
käy maan läpidzen/ ja nijn