Page 2369 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

itsensä sinulle ja palvellut
sinua kuusi vuotta, se päästä
luotasi vapaaksi. Mutta teidän
isänne eivät kuulleet minua,
eivät korvaansa kallistaneet.
itsensä sinulle myynyt, ja on
jo kuusi vuotta sinua palvel-
lut; ja sinun pitää hänen va-
paaksi päästämän. Mutta ei
teidän isänne totelleet mi-
nua, eikä kallistaneet siihen
korviansa.
ca Hebreri on/ ja on idzens
hänelle myynyt/ ja jo cuusi
wuotta palwellut/ päästämän
wallallens: mutta ei teidän
Isänne totellet minua/ eikä
callistanet sijhen corwians.
34:15 Vaan nyt te olette
kääntyneet ja tehneet teon,
joka on oikea minun silmis-
säni, julistaessanne vapautuk-
sen kukin lähimmäisellensä, ja
olette tehneet teon, joka on
oikea minun silmissäni, julis-
taessanne vapautuksen kukin
lähimmäisillensä, ja olette
tehneet liiton minun kasvojeni
edessä temppelissä, joka on
otettu minun nimiini.
34:15 Niin te olette nyt tänä-
pänä kääntäneet teitänne ja
tehneet, mitä minulle kelpaa,
että te olette antaneet kuu-
luttaa vapautta, jokainen
lähimmäisellensä, ja olette
siitä tehneet liiton minun
edessäni siinä huoneessa,
joka minun nimelläni nimi-
tetty on.
34:15 Nijn te oletta nyt tänä-
pän käändänet teitän/ ja
tehnet mitä minulle kelpa/
että te oletta andanet cuulut-
ta wapaus wuotta/ jocainen
lähimmäisellens/ ja oletta
sijtä tehnet lijton minun
edesäni/ nijsä huoneisa jotca
minun nimelläni owat nimite-
tyt.
34:16 Mutta sitten te olette
jälleen kääntyneet pois ja
häväisseet minun nimeni:
olette ottaneet takaisin jokai-
nen orjansa ja orjattarensa,
jotka olitte päästäneet va-
paiksi omiin valtoihinsa, ja
olette pakottaneet heidät
olemaan orjinanne ja orjatta-
rinanne.
34:16 Mutta te olette taas
siitä poikenneet, ja saastut-
taneet minun nimeni, että
jokainen on taas ottanut se-
kä mies- että vaimo-orjansa,
jotka te olitte vapaaksi teh-
neet, että heidän piti oleman
itse omansa, ja vaaditte heitä
taas orjaksenne.
34:16 Mutta te oletta taas
sijtä poikennet/ ja saastutta-
net minun nimeni/ että jocai-
nen on taas ottanut hänen
orjans/ jotca te oletta wapaxi
tehnet/ että heidän piti ole-
man idze omans/ ja nijn
waaditta heitä taas teidän
orjixen.
34:17 Sentähden näin sanoo
Herra: Te ette kuulleet minua
ettekä julistaneetkaan vapau-
tusta kukin veljellensä ja lä-
himmäisellensä; katso, minä
julistan teille vapautuksen,
sanoo Herra: menon miek-
kaan, ruttoon ja nälkään. Ja
minä teen teidät kauhistuk-
seksi kaikille valtakunnille
maan päällä.
34:17 Sentähden sanoo
\Herra\ näin: ettette kuul-
leet minua, että teidän piti
kuuluttaman vapautta, jo-
kainen veljellensä ja lähim-
mäisellensä: katso, niin minä
kuulutan, sanoo \Herra\,
teille vapauden miekkaan,
ruttoon ja nälkään, ja panen
teidät kulkiaksi kaikissa val-
takunnissa maan päällä.
34:17 SEntähden sano HERra
näin: et te cuullet minua/
että teidän piti cuuluttaman
wapaus wuotta/ jocainen wel-
jellens ja lähimmäisellens/
cadzo/ nijn minä cuulutan/
sano HERra/ teille wapaus
wuoden/ mieckaan/ ruttoon/
nälkään/ engä anna teitä
olla josacusa waldacunnasa
maan päällä.
34:18 Ja minä annan ne
miehet, jotka ovat rikkoneet
minun liittoni, jotka eivät ole
pitäneet sen liiton sanoja,
jonka he tekivät minun edes-
säni halkaisten kahtia uhri-
vasikan ja käyden sen puolik-
34:18 Ja jotka minun liitos-
tani harhailevat, eikä pidä
liiton sanoja, jonka he minun
edessäni tehneet ovat, niin
minä teen niinkuin sille va-
sikalle, jonka kahdeksi kap-
paleeksi hakkasivat, ja kävi-
vät molempain kappalten
välitse,
34:18 Ja jotca minun lijtosta-
ni harhailewat/ eikä pidä lij-
ton sanoja/ jonga he minun
edesäni tehnet owat/ nijlle
minä teen nijncuin sille wasi-
calle/ jonga he cahdexi cap-
palexi hackaisit/ ja käwit mo-