Page 2259 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

niin, se koskee sydämeesi
asti.
on ja käy sinun sydämees.
on
4:19 Voi minun rintaani, voi
minun rintaani! Minä väänte-
lehdin tuskasta. Voi sydämeni
kammioita! Sydämeni väräjää
minussa; en voi vaieta, sillä
minä kuulen pasunan äänen,
sotahuudon.
4:19 Kuinka on minun sy-
dämeni kipiä, minun sydä-
meni tykyttää ruumiissani,
ja ei ole lepoa; sillä minun
sieluni kuulee vaskitorven
äänen ja sodan huudon.
4:19 CUinga on minun sydä-
men kipiä/ minun sydämen
tykyttä minun ruumisani ja ei
ole lepo/ sillä minun sielun
cuule Basunan änen.
4:20 Hävitys tulee hävityksen
päälle, sillä koko maa on
tuhottu; äkisti ovat minun
majani tuhotut, silmänräpäyk-
sessä minun telttani.
4:20 Hävitys kuuluu hävi-
tyksen perään, sillä koko
maa hajoitetaan; ja minun
majani ja peitteeni pitää
sangen äkisti kukistuman.
4:20 Ja sodan huudon/ ja
murhan luihkinan toinen toi-
sens peräst: sillä coco maa
hajotetan/ ja minun majani ja
köyteni pitä äkist cukistuman.
4:21 Kuinka kauan minun täy-
tyy nähdä sotalippua, kuulla
pasunan ääntä?
4:21 Kuinka kauvan pitää
minun näkemän lippuja ja
kuuleman vaskitorven ään-
tä?
4:21 Cuinga cauwan pitä mi-
nun näkemän lippuja/ ja cuu-
leman Basunan ändä.
4:22 Sillä minun kansani on
hullu; eivät he tunne minua.
He ovat tyhmiä lapsia eivätkä
ymmärtäväisiä; he ovat viisai-
ta tekemään pahaa, mutta
tehdä hyvää he eivät taida.
4:22 Että minun kansani on
hullu, ja ei tunne minua; he
ovat tyhmät lapset, ja ei
ymmärrä; viisaat ovat he kyl-
lä pahaa tekemään, vaan hy-
vää tehdä ei ole heillä taitoa.
4:22 Mutta minun Canssan
on hullu ja ei usco minua/
he owat hullut eikä pidä lu-
cua. He owat kyllä wijsat te-
kemän sitä cuin paha on/
mutta ei he tahdo oppia hy-
wä tekemän.
4:23 Minä katselin maata, ja
katso, se oli autio ja tyhjä, ja
taivasta, eikä siinä valoa ol-
lut.
4:23 Minä katsoin maan
päälle, katso, se oli tyhjä ja
autio, ja taivaan päälle, ja se
oli pimiä.
4:23 Minä cadzoin maan
päälle/ cadzo/ se oli tyhjä ja
autia: ja taiwan päälle/ ja se
oli pimiä.
4:24 Minä katselin vuoria, ja
katso, ne järkkyivät, ja kaikki
kukkulat huojuivat.
4:24 Minä katsoin vuorten
päälle, ja katso, ne vapisivat,
ja kaikki kukkulat värisivät.
4:24 Minä cadzoin wuorten
päälle/ ja cadzo/ ne wapisit/
ja caicki cuckulat wärisit.
4:25 Minä katselin, ja katso,
ei ollut yhtään ihmistä, ja
kaikki taivaan linnut olivat
paenneet pois.
4:25 Minä näin, ja katso, ei
ollut siellä yhtään ihmistä;
kaikki myös taivaan linnut
olivat lentäneet pois.
4:25 Minä näin/ ja cadzo/ ei
ollut siellä yhtän ihmist/
caicki myös taiwan linnut olit
lendänet pois.
4:26 Minä katselin, ja katso,
hedelmätarha oli erämaana,
ja kaikki sen kaupungit olivat
kukistuneet Herran, hänen
vihansa hehkun, edessä.
4:26 Minä katsoin, katso,
hedelmällinen pelto oli au-
tiona, ja kaikki kaupungit
olivat kukistetut maahan
\Herralta\, ja hänen julmal-
ta vihaltansa.
4:26 Minä cadzoin/ cadzo/
peldo oli autiana/ ja caicki
Caupungit olit särjetyt maa-
han HERralda/ ja hänen jul-
malda wihaldans.
4:27 Sillä näin sanoo Herra:
Koko maa tulee autioksi,
vaikka minä en siitä peräti
loppua tee.
4:27 Sillä näin sanoo
\Herra\: koko maa pitää
kylmille tuleman; ja en minä
kuitenkaan sitä peräti hävi-
tä.
4:27 Sillä nijn sano HERra:
coco maa pitä kylmille tule-
man/ ja en minä cuitengan
sinua peräti häwitä.
4:28 Sentähden maa suree,
4:28 Sentähden pitää maan
4:28 Sentähden pitä maan