Page 2168 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ni Daavidin tähden."
tähteni ja minun palveliani
Davidin tähden.
teni/ ja minun palweliani Da-
widin tähden.
37:36 Niin Herran enkeli lähti
ja löi Assurin leirissä sata
kahdeksankymmentä viisi tu-
hatta miestä, ja kun noustiin
aamulla varhain, niin katso,
he olivat kaikki kuolleina
ruumiina.
37:36 Silloin läksi \Herran\
enkeli ja löi Assyrian leirissä
sata ja viisiyhdeksättäkym-
mentä tuhatta miestä. Ja
kuin he varhain huomenel-
tain nousivat, katso, ne
kaikki olivat kuolleiden
ruumiit.
37:36 Silloin läxi HERran En-
geli/ ja löi Assyrian leirisä/
sata ja wijsi yhdexättäkym-
mendä tuhatta miestä. Ja
cuin he warhain huomenel-
dain nousit/ cadzo/ nijn joca
paicka oli cuolleita ruumita
täynäns.
37:37 Silloin Sanherib, Assurin
kuningas, lähti liikkeelle ja
meni pois; hän palasi maa-
hansa ja jäi Niiniveen.
37:37 Ja Assyrian kuningas
Sanherib läksi matkaansa ja
palasi, ja asui Ninivessä.
37:37 Ja Assyrian Cuningas
Sanherib läxi matcans/ ja
palais cotians/ ja oli Niniwes.
37:38 Mutta kun hän oli ker-
ran rukoilemassa jumalansa
Nisrokin temppelissä, surmasi-
vat hänen poikansa Adram-
melek ja Sareser hänet mie-
kalla; sitten he pakenivat Ara-
ratin maahan. Ja hänen poi-
kansa Eesarhaddon tuli ku-
ninkaaksi hänen sijaansa.
37:38 Ja tapahtui, kuin hän
rukoili jumalansa Nisrokin
huoneessa, löivät hänen poi-
kansa Adramelek ja Saretser
hänen miekalla, ja pakenivat
Araratin maalle. Ja hänen
poikansa Assarhaddon tuli
kuninkaaksi hänen siaansa.
37:38 Ja tapahtui/ cosca
hän rucoili hänen jumalans
Nisrochin huonesa/ löit hä-
nen poicans Adramelek ja
SarEzer hänen miecalla/ ja
pakenit Araratin maalle. Ja
hänen poicans AssarHaddon
tuli Cuningaxi hänen siaans.
Jesaja
38 LUKU
38 LUKU
XXXVIII. Lucu
38:1 Niihin aikoihin sairastui
Hiskia ja oli kuolemaisillaan;
ja profeetta Jesaja, Aamoksen
poika, tuli hänen tykönsä ja
sanoi hänelle: "Näin sanoo
Herra: Toimita talosi; sillä
sinä kuolet etkä enää para-
ne."
38:1 Silloin tuli Hiskia kuo-
leman kieliin. Ja propheta
Jesaia Amotsinpoika tuli hä-
nen tykönsä ja sanoi hänelle:
näin sanoo \Herra\: toimita
talos, sillä sinun pitää kuo-
leman ja ei elämän.
38:1 SIlloin tuli Jehiskia cuo-
lema kielijn: Ja Propheta Je-
saia Amozin poica tuli hänen
tygöns/ ja sanoi hänelle:
näin sano HErra: toimita ta-
lois: sillä sinun pitä cuole-
man/ ja ei hengisä oleman.
38:2 Niin Hiskia käänsi kas-
vonsa seinään päin ja rukoili
Herraa
38:2 Niin käänsi Hiskia kas-
vonsa seinään päin, ja rukoi-
li \Herraa\,
38:2 Nijn käänsi Jehiskia
caswons seinän päin/ ja ru-
coili HERra/ ja sanoi:
38:3 ja sanoi: "Oi Herra,
muista, kuinka minä olen
vaeltanut sinun edessäsi us-
kollisesti ja ehyellä sydämellä
ja tehnyt sitä, mikä on hyvää
sinun silmissäsi!" Ja Hiskia
itki katkerasti.
38:3 Ja sanoi: ah \Herra\,
muista, kuinka minä sinun
edessäs olen totuudessa ja
vaalla sydämellä vaeltanut,
ja olen tehnyt mitä sinulle on
ollut otollinen! ja Hiskia itki
katkerasti.
38:3 Ajattele cuitengin HER-
ra/ cuinga minä sinun
edesäs olen totuudes täydel-
lisellä sydämellä waeldanut/
ja olen tehnyt mitä sinulle on
ollut otollinen. Jehiskia itki
catkerast.
38:4 Mutta Jesajalle tuli tämä
Herran sana:
38:4 Ja \Herran\ sana tuli
Jesaian tykä ja sanoi:
38:4 SIlloin tuli HERran sana
Jesaian tygö/ ja sanoi:
38:5 "Mene ja sano Hiskialle:
38:5 Mene ja sano Hiskialle:
mene ja sano Jehiskialle: