Page 216 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

2 Mooses
11 LUKU
11 LUKU
XI. Lucu
11:1 Sitten Herra sanoi Moo-
sekselle: Vielä yhden vitsauk-
sen minä annan tulla faraolle
ja Egyptiin; sen jälkeen hän
päästää teidät täältä. Ja kun
hän todella päästää teidät,
niin hän ajamalla ajaa teidät
täältä.
11:1 Ja \Herra\ oli sanonut
Mosekselle: vielä minä annan
tulla yhden rangaistuksen
Pharaolle ja Egyptiin, sitte
hän päästää teidät täältä, ja
koska hän teidät kokonansa
päästää, niin hän ajain ajaa
teidät täältä ulos.
11:1 JA HERra sanoi Mosexel-
le: wielä minä annan tulla
yhden rangaistuxen Pharaolle
ja Egyptijn sijtte hän päästä
teidän tääldä/ eikä ainoa-
stans päästä teitä/ mutta
myös aja teidän tääldä ulos.
11:2 Puhu siis nyt kansalle,
että he, jokainen mies ja jo-
kainen vaimo, pyytävät lä-
himmäisiltänsä hopea- ja kul-
takaluja.
11:2 Niin sano siis nyt kan-
salle: että joka mies anois
lähimmäiseltänsä, ja jokai-
nen vaimo lähimmäiseltänsä,
hopia- ja kulta-astioita.
11:2 Nijn sano sijs nyt Cans-
salle: että jocamies anois
lähimmäiseldäns/ ja jocainen
waimo hänen lähimmäiseldäns
hopia ja culdacalua.
11:3 Ja Herra antoi kansan
päästä egyptiläisten suosioon.
Myöskin Mooses oli hyvin ar-
vossapidetty mies Egyptin
maassa, sekä faraon palveli-
jain että kansan silmissä.
11:3 Sillä \Herra\ oli anta-
nut armon kansalle Egypti-
läisten edessä. Ja Moses oli
sangen kuuluisa mies Egyp-
tin maalla, Pharaon palve-
liain ja kansan edessä.
11:3 Sillä HERra anda armon
Canssalle Egyptiläisten edes.
Ja Moses oli sangen cuuluisa
mies Egyptin maalla/ Pharaon
palwelioitten ja Canssan edes.
11:4 Ja Mooses sanoi: Näin
sanoo Herra: Puoliyön aikana
minä lähden kulkemaan kaut-
ta Egyptin maan.
11:4 Ja Moses sanoi: näin
sanoo \Herra\: puoliyön ai-
kaan minä vaellan Egyptin
maan lävitse,
11:4 JA Moses sanoi: näin
sano HERra: puoliyön aican
minä waellan Egyptin maan
läpidze.
11:5 Ja kaikki esikoiset Egyp-
tin maassa kuolevat, valtais-
tuimellansa istuvan faraon
esikoisesta käsikiveä vääntä-
vän orjattaren esikoiseen asti,
ynnä kaikki karjan esikoiset.
11:5 Ja jokainen esikoinen
Egyptin maalla pitää kuole-
man, Pharaon esikoisesta,
joka hänen istuimellansa piti
istuman, piian esikoiseen
asti, joka myllyssä on, niin
myös kaikkein eläinten esi-
koiset.
11:5 Ja jocainen esicoinen
Egyptin maalla pitä cuole-
man/ Pharaon esicoisest/
joca hänen istuimellans istu/
haman pijcan esicoisen asti/
joca jauha/ ja caikein eläin-
den esicoiseen.
11:6 Ja koko Egyptin maassa
on oleva kova valitus, jonka
kaltaista ei ole ollut eikä
koskaan tule.
11:6 Ja suuren parun pitää
oleman koko Egyptin maalla,
jonkakaltaista ei ole ollut,
eikä tuleman pidä.
11:6 Ja suuren pargun pitä
oleman Egyptin maalla/ jonga
caltaista ei ole ollut/ eikä
tuleman pidä.
11:7 Mutta kenellekään israe-
lilaiselle ei koirakaan ole mu-
riseva, ei ihmiselle eikä eläi-
melle, tietääksesi, että Herra
tekee erotuksen egyptiläisten
ja Israelin välillä.
11:7 Mutta kaikkein Israelin
lasten seassa ei koirakaan
kieltänsä värväyttämän pidä
ihmisiä taikka eläimiä vas-
taan: että te tietäisitte, kuin-
ka \Herra\ eroittaa Egyptin
ja Israelin.
11:7 Mutta caickein Israelin
lasten seas ei coiracan kiel-
däns wärwäyttämän pidä ha-
mast ihmisist/ nijn eläimihin
asti/ että te tiedäisitte/
cuinga HERra eroitta Egyptin
ja Israelin.
11:8 Ja kaikki nämä sinun
palvelijasi tulevat minun luok-
seni, kumartavat minua ja
sanovat: Mene pois, sinä ja
11:8 Silloin kaikki nämät
sinun palvelias pitää tule-
man minun tyköni, ja ku-
martaman minua, sanoen:
lähde ulos, sinä ja kaikki
11:8 Silloin caicki nämät si-
nun palwelias/ pitä tuleman
minun tygöni/ ja cumartaman
minua/ sanoden: lähde ulos