Page 2144 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

tämä kansa lähestyy minua
suullaan ja kunnioittaa minua
huulillaan, mutta pitää sydä-
mensä minusta kaukana, ja
koska heidän jumalanpelkon-
sa on vain opittuja ihmiskäs-
kyjä,
suullansa, ja kunnioittaa
minua huulillansa; mutta
heidän sydämensä on kau-
kana minusta, ja pelkäävät
minua ihmisten käskyin jäl-
keen, joita he opettavat;
tämä Canssa lähesty minua
suullans/ ja cunnioidze minua
huulillans/ mutta heidän sy-
dämens on caucana minusta/
ja pelkäwät minua ihmisten
käskyin jälken/ joita he opet-
tawat.
29:14 sentähden, katso, minä
vielä teen tälle kansalle
kummia tekoja - kummia ja
ihmeitä, ja sen viisaitten vii-
saus häviää, ja sen ymmärtä-
väisten ymmärrys katoaa.
29:14 Niin minä myös teen
tälle kansalle ihmeellisesti,
hirmuisesti, ja kamalasti,
että heidän viisastensa vii-
saus hukkuu, ja heidän
ymmärtäväistensä ymmärrys
kätketään.
29:14 Nijn minä myös teen
tälle Canssalle ihmellisest/
hirmuisest ja camalast/ että
heidän wijsastens wijsaus
hucku/ ja heidän ymmärtä-
wäistens ymmärrys kätketän.
29:15 Voi niitä, jotka syvälle
kätkevät hankkeensa Herralta,
joiden teot tapahtuvat pime-
ässä ja jotka sanovat: "Kuka
meitä näkee, kuka meistä
tietää?"
29:15 Voi niitä, jotka tahto-
vat olla salatut \Herran\
edessä, ja peittää aivoituk-
sensa, ja tekonsa pimeydes-
sä pitää, ja sanovat: kukapa
meidät näkee? eli kuka tun-
tee meitä?
29:15 Woi nijtä jotca tahto-
wat olla salatut HERran
edes/ peittä heidän aiwoitu-
xens ja heidän tecons pi-
meydes pitä/ ja sanowat:
cucasta meidän näke? eli
cuca tunde meitä?
29:16 Voi mielettömyyttänne!
Onko savi savenvalajan veroi-
nen? Ja sanooko työ tekijäs-
tään: "Ei hän ole minua teh-
nyt", tai sanooko kuva kuvaa-
jastaan: "Ei hän mitään ym-
märrä"?
29:16 Miksi te niin nurjat
olette? Niinkuin savenvalaja
pidettäisiin savena; käsiala
puhuis tekiästänsä: ei hän
ole minua tehnyt, ja teko sa-
nois tekiästänsä: ei hän mi-
nua tunne.
29:16 Mixi te nijn nuriat olet-
ta? nijncuin sawenwalajan
sawi ajattelis/ ja käsiala pu-
huis tekiästäns: ei hän ole
minua tehnyt/ ja teco sanois
tekiästäns: ei hän minua tun-
ne.
29:17 Vain lyhyt hetki enää,
niin Libanon muuttuu puutar-
haksi, ja puutarha on metsän
veroinen.
29:17 Eikö vähän hetken pe-
rästä Libanonin pidä hedel-
mälliseksi kedoksi tuleman,
ja hedelmällinen keto met-
säksi luettaman?
29:17 Eiköst wähän hetken
peräst Libanon pidä hedelmä-
lisexi kedoxi tuleman/ ja he-
delmälinen keto pitä medzäxi
luettaman?
29:18 Sinä päivänä kuurot
kuulevat kirjan sanat, ja so-
keiden silmät näkevät vapaina
synkeästä pimeydestä.
29:18 Silloin kuulevat kuu-
rot tämän kirjan sanoja; ja
sokian silmät näkevät syn-
keydessä ja pimeydessä.
29:18 Silloin cuulewat cuuroit
tämän kirjan sanoja/ ja so-
kiain silmät näkewät pi-
meydesä/ ja syngiäsä.
29:19 Nöyrät saavat yhä uut-
ta iloa Herrassa, ja ihmisistä
köyhimmätkin riemuitsevat
Israelin Pyhästä.
29:19 Ja raadolliset saavat
ilon \Herrasta\; ja köyhät
ihmisten seassa riemuitsevat
Israelin Pyhässä,
29:19 Ja radolliset saawat
ilon HERrasta/ ja köyhät ih-
misten seas riemuidzewat Is-
raelin pyhäsä.
29:20 Sillä väkivaltaisista on
tullut loppu, pilkkaajat ovat
hävinneet, ja kaikki vääryy-
teen valppaat ovat tuhotut,
29:20 Koska tyrannit huk-
kuvat, ja pilkkaajat loppuvat,
ja ne kaikki teloitetaan, jotka
valvovat pahaa tehdäksensä,
29:20 Cosca tyrannit hucku-
wat ja pilckajat loppuwat/ ja
ne caicki teloitetan jotca
walwowat/ että he paha teki-
sit.
29:21 ne, jotka sanallansa
29:21 Jotka ihmisen tekevät
29:21 Jotca ihmisen tekewät