Page 2132 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ja joka kuopasta nousee, se
puuttuu paulaan. Sillä kor-
keuden akkunat aukenevat ja
maan perustukset järkkyvät.
paan; ja jos hän pääsee kuo-
pasta ylös, niin hän kuiten-
kin käsitetään paulaan, sillä
korkeuden akkunat avataan,
ja maan perustukset vapise-
vat.
cuitengin puto cuoppaan/ ja
jos hän pääse cuopasta/ nijn
hän cuitengin käsitetän pau-
laan: sillä corkeuden ackunat
owat awatut/ ja maan perus-
tuxet wapisewat.
24:19 Maa murskaksi muser-
tuu, maa halkee ja hajoaa,
maa horjuu ja huojuu.
24:19 Maan käy aivan pa-
hoin: ei sen pidä ollenkaan
menestymän, vaan pitää pe-
räti raukeaman.
24:19 Maan käy pahoin/ ei
sen pidä menestymän/ waan
pitä raukeman.
24:20 Maa hoippuu ja hoiper-
telee niinkuin juopunut, huo-
juu niinkuin lehvämaja. Ras-
kaana painaa sitä sen rikko-
mus, se kaatuu eikä enää
nouse.
24:20 Maan pitää kovin hoi-
perteleman niinkuin juopu-
neen, ja vietämän pois niin-
kuin majan; sillä sen pahat
teot painavat sen, niin että
sen pitää lankeeman, ja ei
enään nouseman.
24:20 Maan pitä hoipertele-
man nijncuin juopunen/ ja
wietämän pois nijncuin majan:
Sillä sen pahat tegot paina-
wat sen/ nijn että sen pitä
langeman/ ja ei woi pysyä.
24:21 Sinä päivänä Herra
kostaa korkeuden sotajoukol-
le korkeudessa ja maan ku-
ninkaille maan päällä.
24:21 Silloin on \Herra\ et-
sivä sitä korkiaa sotaväkeä,
joka korkeudessa on, ja
maan kuninkaita, jotka ovat
maan päällä.
24:21 Silloin on HERra edziwä
sitä corkiata sotawäke/ joca
corkeudesa on/ ja maan Cu-
ningoita/ jotca owat maan
päällä.
24:22 Heidät kootaan sidot-
tuina vankikuoppaan ja sulje-
taan vankeuteen; pitkän ajan
kuluttua heitä etsiskellään.
24:22 Että he kootaan yh-
teen niinkuin kuopassa sido-
tut, ja pitää oleman suljetut
vankeudessa, ja suuren ajan
perästä taas etsittämän.
24:22 Että he cootan yhteen
nijncuin cuopas sidotut/ ja
pitä oleman suljetut fangiude-
sa/ ja suuren ajan perästä
taas edzittämän.
24:23 Ja kuu punastuu, ja
aurinko häpeää, sillä Herra
Sebaot on kuningas Siionin
vuorella ja Jerusalemissa, ja
hänen vanhintensa edessä
loistaa kirkkaus
24:23 Ja kuun pitää häpee-
män, ja auringon ujoileman,
koska \Herra\ Zebaot on tu-
leva kuninkaaksi Zionin vuo-
rella ja Jerusalemissa; ja hä-
nen vanhimpainsa edessä
pitää kunnia oleman.
24:23 Ja Cuun pitä häpemän
ja Auringon ujoeleman/ cos-
ca HERra Zebaoth on tulewa
Cuningaxi Zionin mäelle/ ja
Jerusalemis/ ja hänen wan-
hemmittens edes cunniasa.
Jesaja
25 LUKU
25 LUKU
XXV. Lucu
25:1 Herra, sinä olet minun
Jumalani; minä kunnioitan
sinua, kiitän sinun nimeäsi,
sillä sinä olet tehnyt ihmeitä,
sinun aivoituksesi kaukaisilta
päiviltä ovat todet ja vakaat.
25:1 \Herra\, sinä olet mi-
nun Jumalani, sinua minä
ylistän, minä kiitän sinun
nimeäs; sillä sinä teet ihmei-
tä: sinun vanhat aivoitukses
ovat uskolliset ja todet.
25:1 HERra sinä olet minun
Jumalan/ sinua minä ylistän/
minä kijtän sinun nimes: sillä
sinä teet ihmeitä/ sinun wan-
hat aiwoituxes owat uscolliset
ja todet.
25:2 Sillä sinä olet tehnyt
kaupungin kiviroukkioksi, va-
rustetun kaupungin raunioiksi;
muukalaisten linna on kadon-
nut kaupunkien luvusta, ei
sitä ikinä enää rakenneta.
25:2 Sillä sinä teet kaupun-
gin kiviraunioksi, sen vahvan
kaupungin, että hän läjässä
on; muukalaisten palatsit,
niin ettei ne enää ole kau-
pungit, eikä ikänä enää ra-
kenneta.
25:2 Sillä sinä teet Caupungin
kiwiraunioxi/ sen wahwan
Caupungin/ että hän läjäs
on/ muucalaisten palazit/
nijn ettei ne sillen ole cau-
pungit/ eikä coscan enämbi
raketa.