Page 2045 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

näöstänsä hyvä palkka.
tys työstäns.
4:10 Jos he lankeavat, niin
toinen nostaa ylös toverinsa;
mutta voi yksinäistä, jos hän
lankeaa! Ei ole toista nosta-
massa häntä ylös.
4:10 Sillä jos toinen heistä
lankee, niin hänen kump-
paninsa auttaa hänen ylös.
Voi yksinäistä, jos hän lan-
kee, niin ei ole toista saapu-
villa häntä auttamaan!
4:10 Jos toinen heistä lange/
nijn hänen cumpanins autta
hänen ylös/ woi sitä yxinäis-
tä/ jos hän lange/ nijn ei
ole toista saapuilla händä
auttaman.
4:11 Myös, jos kaksi makaa
yhdessä, on heillä lämmin;
mutta kuinka voisi yksinäisellä
olla lämmin?
4:11 Ja koska kaksi yhdessä
makaavat, niin he lämmittä-
vät itseänsä; mutta kuinka
yksinäinen tulee lämpimäk-
si?
4:11 Ja cosca caxi yhdesä
macawat/ nijn he lämmittä-
wät idzens/ cuinga yxinäinen
tule lämbymäxi?
4:12 Ja yksinäisen kimppuun
voi joku käydä, mutta kaksi
pitää sille puolensa. Eikä
kolmisäinen lanka pian kat-
kea.
4:12 Yksi voitetaan, vaan
kaksi seisovat vastaan; sillä
kolminkertainen köysi ei
katkee niin pian.
4:12 Yxi woitetan/ waan caxi
seisowat wastan: sillä colmi-
kertainen köysi ei katke nijn
pian.
4:13 Parempi on köyhä, mut-
ta viisas nuorukainen kuin
vanha ja tyhmä kuningas,
joka ei enää ymmärrä ottaa
varoituksesta vaaria.
4:13 Köyhä ja viisas lapsi on
parempi vanhaa kuningasta,
joka tyhmä on ja ei taida ot-
taa neuvoa.
4:13 Köyhä ja wijsas lapsi on
parembi wanha Cuningasta
joca tyhmä on/ ja ei taida
otta idzestäns waari.
4:14 Sillä vankilasta tuo toi-
nen lähti tullaksensa kunin-
kaaksi, vaikka oli hänen ku-
ninkaana ollessaan syntynyt
köyhänä.
4:14 Vankeudesta tullaa ku-
ninkaalliseen valtaan, ja se,
joka kuninkaalliseen valtaan
syntynyt on, köyhtyy.
4:14 Fangiudesta tullan Cu-
ningaliseen waldaan/ ja se
joca Cuningaliseen waldaan
syndynyt on/ köyhty.
4:15 Minä näin kaikkien, jotka
elivät ja vaelsivat auringon
alla, olevan nuorukaisen puo-
lella, tuon toisen, joka oli
astuva hänen sijaansa.
4:15 Minä katsoin kaikkia,
jotka elävät ja käyvät aurin-
gon alla, toisen nuorukaisen
kanssa, joka tulee hänen si-
aansa,
4:15 Ja minä näin että caicki
jotca Auringon alla eläwät/
toisen lapsen cansa waelda-
wan/ joca tämän toisen si-
aan tule.
4:16 Ei ollut loppua kaikella
sillä väellä, niillä kaikilla, joita
hän johti; mutta jälkipolvet
eivät hänestä iloitse. Sillä se-
kin on turhuutta ja tuulen
tavoittelemista.
4:16 Ja ei ollut loppua kai-
kella kansalla, joka hänen
edellänsä oli, eikä jälkeentu-
levaiset hänestä iloinneet. Ja
sekin turhuus ja viheliäisyys.
4:16 Ja Canssalla joca käwi
hänen edelläns/ ja joca myös
käwi hänen jälisäns/ ei ollut
loppua/ ja ei cuitengan hä-
nest iloinnut. Eipä sekän ole
muu cuin turha ja wiheljäisys.
Saarnaaja
5 LUKU
5 LUKU
V. Lucu
5:1 Varo jalkasi, kun menet
Jumalan huoneeseen. Tulo
kuulemaan on parempi kuin
tyhmäin teurasuhrin-anto, sillä
he ovat tietämättömiä, ja niin
he tekevät pahaa.
4:17 Varjele jalkas, koskas
menet Jumalan huoneesen,
ja tule kuulemaan. Se on pa-
rempi kuin tyhmäin uhri,
jotka ei tiedä, että he pahaa
tekevät.
4:17 WArjele jalcas coscas
menet Jumalan huoneseen/
ja tule cuuleman. Se on pa-
rembi cuin tyhmäin uhri/ jot-
ca ei tiedä mitä paha he te-
kewät.