Page 2012 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

vat taitoa, mutta uskottoman
sanat hän kääntää väärään.
levat hyvän neuvon, ja ku-
kistavat ylönkatsojan sanat.
wat hywät neuwot: mutta
ylöncadzojan sanat ne cukis-
tawat.
22:13 Laiska sanoo: "Ulkona
on leijona; tappavat vielä mi-
nut keskellä toria."
22:13 Laiska sanoo: jalo-
peura on ulkona, ja minä
tapetaan kadulla.
22:13 Laisca sano: Lejoni on
ulcona ja minä tapetan catul-
la.
22:14 Irstaitten vaimojen suu
on syvä kuoppa; Herran vihan
alainen kaatuu siihen.
22:14 Porttoin suu on syvä
kuoppa: joka ei \Herran\
suosiossa ole, hän lankee
siihen.
22:14 Porton suu on sywä
cuoppa/ joca ei HERran suo-
sios ole/ hän lange sijhen.
22:15 Hulluus on kiertynyt
kiinni poikasen sydämeen,
mutta kurituksen vitsa sen
hänestä kauas karkoittaa.
22:15 Hulluus riippuu nuo-
rukaisen sydämessä, vaan
kurituksen vitsa ajaa sen
kauvas hänestä.
22:15 Hulluus on nuorucaisen
sydämes/ waan curituxen
widza aja sen cauwas hänes-
tä.
22:16 Vaivaiselle on voitoksi,
jos häntä sorretaan, rikkaalle
tappioksi, jos hänelle anne-
taan.
22:16 Joka köyhälle tekee
vääryyttä enentääksensä ta-
varaansa, hänen pitää itse
rikkaalle antaman, ja tosin
köyhäksi tuleman.
22:16 Joca köyhän teke wää-
ryttä enätäxens tawaratans:
hänen pitä idze rickalle an-
daman/ ja köyhäxi tuleman.
22:17 Kallista korvasi ja
kuuntele viisaitten sanoja ja
tarkkaa minun taitoani.
22:17 Kallista korvas ja kuu-
le viisasten sanat, ja pane
minun oppini sydämees.
22:17 Callista corwas ja cuule
wijsasten sanat/ ja pane mi-
nun oppin sydämees.
22:18 Sillä suloista on, jos
kätket ne sisimpääsi; olkoot
ne kaikki huulillasi valmiina.
22:18 Sillä se on sinulle su-
loinen, jos sinä pidät sen
mielessäs, ja ne sovitetaan
yhteen sinun huulilles.
22:18 Sillä ne owat sinulle
suloiset/ jos sinä pidät ne
tykönäs: ja ne caicki owat
sinun suus cautta onnelliset.
22:19 Että Herra olisi sinun
turvanasi, siksi olen minä nyt
neuvonut juuri sinua.
22:19 Että sinun toivos olis
\Herrassa\, olen minä sinua
tänäpänä neuvonut; niin ota
myös sinä näistä vaari.
22:19 Että sinun toiwos olis
HERrasa/ täyty minun sinua
sencaltaisist jocapäiwä neu-
woa.
22:20 Olenhan ennenkin si-
nulle kirjoittanut, antanut
neuvoja ja tietoa,
22:20 Enkö minä ole suuris-
ta asioista kirjoittanut sinun
etees, neuvoin ja opettain?
22:20 Engö minä ole monella
tawalla kirjoittanut sinun
etees/ neuwoin ja opettain?
22:21 opettaakseni sinulle
totuutta, vakaita sanoja, että
voisit vakain sanoin vastata
lähettäjällesi.
22:21 Osoittaakseni sinulle
vahvan totuuden perustuk-
sen, vastatakses niitä oikein,
jotka sinun lähettävät.
22:21 Osottaxeni sinulle wah-
wan totuden perustuxen/
wastataxes nijtä oikein/ jotca
sinun lähettäwät.
22:22 Älä raasta vaivaista,
siksi että hän on vaivainen,
äläkä polje kurjaa portissa,
22:22 Älä ryöstä köyhää,
vaikka hän köyhä on, ja älä
solvaise vaivaista portissa.
22:22 Älä ryöstä köyhä/
waicka hän köyhä on: ja älä
solwaise waiwaista portisa.
22:23 sillä Herra ajaa hänen
asiansa ja riistää hänen riis-
täjiltään hengen.
22:23 Sillä \Herra\ ajaa hei-
dän asiansa, ja sortaa hei-
dän soortajansa.
22:23 Sillä HERra aja heidän
asians/ ja sorta heidän sor-
tajans.
22:24 Älä rupea pikavihaisen
ystäväksi äläkä seurustele
kiukkuisen kanssa,
22:24 Älä antaudu vihaisen
miehen seuraan, ja älä ole
julman tykönä,
22:24 Älä anna sinuas wihai-
sen miehen seuraan/ ja älä
ole julman tykönä.
22:25 että et tottuisi hänen
22:25 Ettes oppisi hänen tei-
22:25 Ettes oppis hänen tei-