Page 1923 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

119:71 Hyvä oli minulle, että
minut nöyryytettiin: niin minä
opin sinun käskysi.
119:71 Se on minulle hyvä,
ettäs minun nöyryytit, että
minä sinun säätyjäs oppisin.
Ps 119:71 Se kelpa minulle
ettäs minun nöyrytit/ että
minä sinun oikeuttas oppisin.
119:72 Sinun suusi laki on
minulle kalliimpi kuin tuhannet
kappaleet kultaa ja hopeata.
119:72 Sinun suus laki on
minulle otollisempi kuin
monta tuhatta kappaletta
kultaa ja hopiaa.
Ps 119:72 Sinun suus Laki on
minulle otollisembi cuin mon-
da tuhatta cappaletta culda
ja hopiata.
119:73 Sinun kätesi ovat mi-
nut tehneet ja valmistaneet;
anna minulle ymmärrys op-
piakseni sinun käskysi.
119:73 Sinun kätes ovat mi-
nun tehneet ja valmistaneet:
anna minulle ymmärrystä
oppiakseni sinun käskyjäs.
Ps 119:73 SInun kätes owat
minun tehnet ja walmistanet/
anna minulle ymmärryst op-
piaxeni sinun käskyjäs.
119:74 Sinua pelkääväiset
näkevät minut ja iloitsevat,
sillä minä panen toivoni sinun
sanaasi.
119:74 Jotka sinua pelkää-
vät, ne minun näkevät ja
iloitsevat; sillä minä toivon
sinun sanaas.
Ps 119:74 Jotca sinua pelkä-
wät/ ne minun näkewät ja
iloidzewat/ sillä minä toiwon
sinun sanaas.
119:75 Herra, minä tiedän,
että sinun tuomiosi ovat van-
hurskaat, ja uskollisuudessasi
sinä olet minut nöyryyttänyt.
119:75 \Herra\! minä tiedän
sinun tuomios vanhurskaak-
si, ja sinä olet minua totuu-
dessa nöyryyttänyt.
Ps 119:75 HERra minä tiedän
sinun duomios oikiaxi/ ja si-
nä olet minua uscollisest
nöyryttänyt.
119:76 Sinun armosi olkoon
minun lohdutukseni, niinkuin
sinä olet palvelijallesi luvan-
nut.
119:76 Olkoon siis sinun
armos minun lohdutukseni,
niinkuin sinä palvelialles lu-
vannut olet.
Ps 119:76 Olcon sijs sinun
armos minun lohdutuxen/
nijncuins palwelialles luwannut
olet.
119:77 Tulkoon minulle sinun
laupeutesi, että minä eläisin;
sillä sinun lakisi on minun
iloni.
119:77 Anna minulle sinun
laupiutes tapahtua, että mi-
nä eläisin; sillä sinun lakis
on minun iloni.
Ps 119:77 Anna minulle sinun
laupiudes tapahtua/ että mi-
nä eläisin: sillä minä halajan
sinun Lakias.
119:78 Joutukoot julkeat hä-
peään, sillä he sortavat mi-
nua syyttä; minä tutkistelen
sinun asetuksiasi.
119:78 Jospa ylpiät häpiään
tulisivat, jotka minua paina-
vat alas valheellansa; mutta
minä ajattelen sinun käsky-
jäs.
Ps 119:78 Josca corjat häpi-
ään tulisit/ jotca minua pai-
nawat alas walhellans/ mutta
minä puhun sinun käskyistäs.
119:79 Kääntykööt minun
puolelleni ne, jotka sinua pel-
käävät ja jotka sinun todis-
tuksesi tuntevat.
119:79 Tulkaan ne minun
tyköni, jotka sinua pelkää-
vät, ja sinun todistukses
tuntevat.
Ps 119:79 Josca ne tulisit
minun tygöni/ jotca sinua
pelkäwät/ ja sinun todistuxes
tundewat.
119:80 Pysyköön sydämeni
vakaana sinun käskyissäsi,
etten minä häpeään joutuisi.
119:80 Olkoon minun sydä-
meni toimellinen sinun sää-
dyissäs, etten minä häväis-
täisi.
Ps 119:80 Olcon minun sy-
dämen toimellinen sinun oi-
keudesas/ etten minä hä-
wäistäis.
119:81 Sinun apuasi minun
sieluni ikävöitsee, sinun sa-
naasi minä panen toivoni.
119:81 Minun sieluni ikä-
vöitsee sinun autuuttas: mi-
nä toivon sinun sanas päälle.
Ps 119:81 MInun sielun ikä-
wöidze sinun autuuttas/ minä
toiwon sinun sanas päälle.
119:82 Minun silmäni ikävöit-
sevät sinun sanaasi; minä
kysyn: "Milloin lohdutat mi-
119:82 Minun silmäni hivel-
tyvät sinun sanas jälkeen, ja
sanovat: koskas minua loh-
dutat?
Ps 119:82 Minun silmäni hi-
weldywät sinun sanas jälken/
ja sanowat: coscas minua