Page 1710 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

pois pahasta teosta ja varjel-
lakseen miestä ylpeydestä,
tä aivoituksestansa, ja varjel-
laksensa ylpeydestä.
woituxestans/ ja warjellaxens
ylpeydest.
33:18 säästääkseen hänen
sielunsa haudasta ja hänen
henkensä syöksymästä peit-
siin.
33:18 Hän säästää hänen
sieluansa turmeluksesta, ja
hänen elämäänsä, ettei se
miekkaan lankeaisi.
33:18 Hän säästä hänen sie-
luans cadotuxest/ ja hänen
elämätäns/ ettei se mieckan
langeis.
33:19 Myös kuritetaan häntä
tuskalla vuoteessansa, kun
hänen luissaan on lakkaama-
ton kapina,
33:19 Ja kurittaa häntä ki-
vulla vuoteessansa, ja kaikki
hänen luunsa väkevällä ki-
vulla,
33:19 Ja curitta händä kiwul-
la wuotesans/ ja wäkewästi
caicki hänen luuns.
33:20 ja hänen henkensä in-
hoaa leipää ja hänen sielunsa
herkkuruokaa.
33:20 Ja niin toimittaa hä-
nen kauhistumaan ruokaa,
ja hänen mielensä kyylyttä-
mään ravintoa;
33:20 Ja nijn toimitta hänen
cauhistuman ruoca/ ja hänen
mielens kyylyttämän.
33:21 Hänen lihansa kuihtuu
näkymättömiin, ja hänen
luunsa, ennen näkymättömät,
paljastuvat.
33:21 Että hänen lihansa
surkastuu, niin ettei sitä
nähdä, ja hänen luunsa sär-
kyvät, niin ettei niitä mielellä
katsella;
33:21 Hänen lihans surcastu/
nijn ettei sitä nähdä/ ja hä-
nen luuns särkywät nijn ettei
nijtä mielellä cadzella.
33:22 Näin lähenee hänen
sielunsa hautaa ja hänen
henkensä kuolonvaltoja.
33:22 Että hänen sielunsa
lähenee turmelusta, ja hänen
elämänsä kuolemaa.
33:22 Että hänen sieluns lä-
hene turmelusta/ ja hänen
elämäns cuolemata.
33:23 Jos silloin on hänen
puolellansa enkeli, välittäjä,
yksi tuhansista, todistamassa
ihmisen puolesta hänen vilpit-
tömyyttään,
33:23 Kuin siis hänen tykön-
sä tulee enkeli, välimies, joka
ainoa on enempi tuhansia,
ilmoittamaan sille ihmiselle
vanhurskauttansa,
33:23 Jos yxi Engeli tuhan-
nesta tulis ilmoittaman ihmi-
selle Jumalan wanhurscautta.
33:24 niin Jumala armahtaa
häntä ja sanoo: 'Vapauta hä-
net, ettei hän mene hautaan;
minä olen saanut lunastus-
maksun.'
33:24 Ja armahtaa häntä, ja
sanoo: pelasta häntä mene-
mästä alas turmelukseen;
sillä minä olen löytänyt so-
vinnon;
33:24 Nijn hän armahdais
händä/ ja sanois: hän pelas-
tetan menemäst alas turme-
luxeen: sillä minä olen löyn-
nyt sowinnon.
33:25 Silloin hänen ruumiinsa
taas uhkuu nuoruuden voi-
maa, hän palajaa takaisin
nuoruutensa päiviin.
33:25 Niin hänen lihansa
tuorehtii enemmin kuin lap-
suudessa ja tulee taas niin-
kuin nuoruutensa aikana.
33:25 Hänen lihans tuorehti-
con jällens/ ja tulcon taas
nuorexi paremmin cuin ennen.
33:26 Hän rukoilee Jumalaa,
ja Jumala mielistyy häneen ja
antaa hänen riemuiten katsel-
la hänen kasvojaan; niin hän
palauttaa ihmiselle hänen
vanhurskautensa.
33:26 Hän rukoilee Jumalaa,
joka hänelle osoittaa armon:
hän antaa kasvonsa nähdä
ilolla, ja maksaa ihmiselle
hänen vanhurskautensa.
33:26 Hän rucoile Jumalata/
joca hänelle osotta armon/
hän anda caswons nähdä
ilolla/ ja maxa ihmiselle hä-
nen hurscaudens.
33:27 Hänpä nyt laulaa muil-
le ihmisille ja sanoo: 'Minä
olin tehnyt syntiä ja vääristä-
nyt oikean, mutta ei sitä kos-
tettu minulle;
33:27 Hän tunnustaa ihmi-
selle ja sanoo: minä olen
syntiä tehnyt ja oikeuden
vääntänyt; vaan ei se minua
auttanut.
33:27 Hän tunnusta ihmisel-
le/ ja sano: minä olen syndiä
tehnyt ja oikeuden wäändä-
nyt/ waan ei se minua aut-
tanut.