Page 1690 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

peljästyn häntä.
ymmärrän, niin minä pel-
kään häntä.
minä pelkän händä.
23:16 Jumala on lannistanut
minun rohkeuteni, Kaikkivalti-
as on minut kauhistuttanut.
23:16 Ja Jumala on tehnyt
minun sydämeni pehmiäksi,
ja Kaikkivaltias on minun
peljättänyt.
23:16 Jumala on tehnyt mi-
nun sydämeni pehmexi/ ja
Caickiwaldias on minun pel-
jättänyt.
23:17 Sillä en menehdy pi-
meän tähden, en oman itseni
tähden, jonka pimeys peittää."
23:17 Sillä pimeys ei luovu
minusta, ja synkeys ei kätke-
tä minulta.
23:17 Pimeys ei luowu minus-
ta/ ja syngeys ei kätketä mi-
nulda.
Job
24 LUKU
24 LUKU
XXIV. Lucu
24:1 "Miksi ei Kaikkivaltias ole
varannut tuomion aikoja, ja
miksi eivät saa ne, jotka hä-
net tuntevat, nähdä hänen
päiviänsä?
24:1 Siksi ei Kaikkivaltiaalta
ole ajat salatut? ja ne, jotka
hänen tuntevat, ei näe hänen
päiviänsä?
24:1 MIxei Caickiwaldialda ole
ajat salatut/ ja ne jotca hä-
nen tundewat/ ei näe hänen
päiwiäns.
24:2 Jumalattomat siirtävät
rajoja, ryöstävät laumoja ja
laskevat ne laitumelle.
24:2 He siirtävät rajan, he
ryöväävät lauman ja ruokki-
vat sen.
24:2 He sijrtäwät hänen ra-
jans/ he ryöwäwät lauman/
ja ruockiwat sen.
24:3 Orpojen aasin he vievät,
ottavat pantiksi lesken leh-
män.
24:3 He ajavat orpoin aasit
pois, ja ottavat leskein härjät
pantiksi.
24:3 He ajawat orwoin Asit
pois/ ja ottawat leskein här-
jät pandixi.
24:4 He työntävät tieltä köy-
hät, kaikkien maan kurjain
täytyy piileskellä.
24:4 Köyhäin täytyy tiellä
paeta heitä, ja siviät maan
päällä lymyttävät itsensä.
24:4 Köyhät täyty tiellä paeta
heitä/ ja siwiät maan päällä
lymyttäwät idzens.
24:5 Katso, nämä ovat kuin
villiaasit erämaassa: lähtevät
työhönsä saalista etsien, aro
on heidän lastensa leipä.
24:5 Katso, niinkuin metsä-
aasit korvessa, lähtevät he
ulos ja samoovat varhain
saaliin perään: korvessa on
jokaiselle heistä ruokaa, niin
myös nuorukaisille.
24:5 Cadzo/ pedot corwes
käyskendelewät tawallans
amulla warhain saalin perän/
walmistaxens pojillens ruoca.
24:6 Kedolta he korjaavat
rehuviljaa ruuakseen, ja juma-
lattoman viinitarhasta he
kärkkyvät tähteitä.
24:6 He niittävät pellolla hä-
nen tulonsa, ja poimivat ja
hakevat jumalattoman vii-
namäessä.
24:6 He nijttäwät pellolla cai-
ken tulon/ poimewat ja ha-
kewat jumalattoman wijnamä-
estä.
24:7 Alastomina, ilman vaat-
teita, he viettävät yönsä, eikä
heillä ole peittoa kylmässä.
24:7 Alastoman antavat he
maata ilman vaatetta ja peit-
tämättä pakkasessa.
24:7 Alastomat andawat he
maata pacaisesa peittämätä.
24:8 He ovat likomärkiä vuo-
rilla vuotavasta sateesta, ja
vailla suojaa he syleilevät
kalliota.
24:8 Vuorten vuotamisesta
tulevat he märäksi; ja ettei
heillä yhtään turvaa ole, tur-
vaavat he mäkiin.
24:8 Nijn että heidän täyty
wuorijn turwata/ cosca sade-
cuuro lange wuorella heidän
päällens/ ettei heillä muutoin
neuwo ole.
24:9 Äidin rinnoilta riistetään
orpo, ja kurjalta otetaan
pantti.
24:9 He repivät orvot nisistä,
ja panttaavat köyhän.
24:9 HE repiwät orwoit nisis-
tä/ ja pantawat köyhän.
24:10 He kuljeskelevat alas-
24:10 Alastoman antavat he
24:10 Alastoman andawat he