Page 1687 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

22:9 Lesket sinä lähetit luo-
tasi tyhjin käsin, ja orpojen
käsivarret murskattiin.
22:9 Lesket olet sinä laske-
nut tyhjänä, ja taittanut or-
poin käsivarret.
22:9 Lesket olet sinä laskenut
tyhjänä/ ja taittanut orwoin
käsiwarret.
22:10 Sentähden paulat nyt
sinua ympäröivät, ja äkillinen
peljästys kauhistuttaa sinut -
22:10 Sentähden olet sinä
kierretty pauloilla, ja häm-
mästys on sinun äkisti pel-
jättänyt,
22:10 Sentähden olet sinä
kierty paoloilla/ ja hämmäs-
tys on sinun äkist peljättänyt.
22:11 vai etkö näe pimeyttä?
- ja vesitulva peittää sinut.
22:11 Eli pimeys, ettes näki-
si; ja vedenpaljous on peittä-
nyt sinun.
22:11 Eikö sinun pidäis nä-
kemän pimeyttä/ ia weden-
paisumisen peittämän sinua?
22:12 Eikö Jumala ole korkea
kuin taivas? Katso, kuinka
korkealla on tähtien päälaki.
22:12 Eikö Jumala ole yl-
häällä taivaissa? Ja katsos
ylimmäisiä tähtiä, että ne
korkiat ovat.
22:12 Cadzo/ Jumala on yl-
hällä taiwas/ ja näke tähdet
corkeudes.
22:13 Ja niin sinä sanot: 'Mi-
täpä Jumala tietää? Voiko
hän tuomita synkkäin pilvien
takaa?
22:13 Ja sinä sanot: mitä
Jumala tietää? taitaneeko
hän tuomita sitä, mikä pi-
meydessä on?
22:13 Ja sinä sanot: mitä
Jumala tietä? taitaneco hän
duomita sitä cuin pimeydes
on?
22:14 Pilvet ovat hänellä ver-
hona, niin ettei hän näe; ja
taivaanrannalla hän käysken-
telee.
22:14 Pilvet peittävät hänen,
ettei hän näe: hän vaeltaa
taivaan ympäristöllä.
22:14 Pilwet peittäwät hänen/
ettei hän näe/ hän waelda
taiwan ymbäristöllä.
22:15 Tahdotko seurata iän-
ikuista polkua, jota pahanteki-
jät vaelsivat,
22:15 Tahdotkos tuta maa-
ilman polkuja, joita väärät
ihmiset käyneet ovat?
22:15 Tahdotcos tuta mail-
man polcuja/ joita wäärät
käynet owat?
22:16 ne, jotka kukistettiin
ennen aikojaan ja joiden pe-
rustuksen virta huuhtoi pois,
22:16 Jotka ennen aikaansa
hukkuneet ovat, ja vesi on
liottanut heidän perustuk-
sensa.
22:16 Jotca ennen aicans
huckunet owat/ ja wesi on
liottanut heidän perustuxens.
22:17 jotka sanoivat Jumalal-
le: 'Poistu meistä. Mitä voisi
Kaikkivaltias meille tehdä?'
22:17 Ne jotka sanovat Ju-
malalle: mene meistä pois!
mitä Kaikkivaltias taitais
heidän tehdä.
22:17 Ne cuin sanowat Juma-
lalle: mene meistä pois: mitä
Caickiwaldias taidais heidän
tehdä?
22:18 Ja kuitenkin hän oli
täyttänyt heidän talonsa hy-
vyydellä. Mutta minusta on
kaukana jumalattomain neuvo.
22:18 Vaikka hän on täyttä-
nyt heidän huoneensa tava-
ralla; mutta jumalattomain
neuvo olkoon kaukana mi-
nusta.
22:18 Ehkä hän täytäis hei-
dän huonens tawaralla: mutta
jumalattomain neuwo olcon
caucana minusta.
22:19 Hurskaat näkevät sen
ja iloitsevat, ja viaton pilkkaa
heitä:
22:19 Hurskaat näkevät sen
ja iloitsevat, ja viatoin pilk-
kaa heitä.
22:19 Hurscat näkewät sen ja
iloidzewat/ ja wiatoin pilcka
heitä.
22:20 'Totisesti, vastustajam-
me ovat hävinneet, ja mitä
heistä jäi, kulutti tuli.'
22:20 Meidän varamme ei
pidä hukkuman, vaan hei-
dän tähteensä pitää tulen
polttaman.
22:20 Heidän menons pitä
huckuman/ ja heidän tähtens
pitä tulen polttaman.
22:21 Tee siis sovinto ja elä
rauhassa hänen kanssaan,
niin saavutat onnen.
22:21 Niin sovi nyt hänen
kanssansa, ja ole rauhalli-
nen; siitä saat paljon hyvää.
22:21 Nijn sowi nyt hänen
cansans/ ja ole rauhallinen/
sijtäs saat paljo hywä.