Page 1520 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

viha, joka on vuodatettu mei-
dän ylitsemme, sentähden
että meidän isämme eivät ole
noudattaneet Herran sanaa
eivätkä tehneet mitään kai-
kesta siitä, mikä on kirjoitet-
tuna tässä kirjassa."
joka meihin on syttynyt, ettei
isämme ole pitäneet
\Herran\ sanaa ja tehneet
niinkuin tässä kirjassa kirjoi-
tettu on.
joca meihin on syttynyt/ ettei
meidän Isäm ole pitänet HER-
ran sana/ ja tehnet nijncuin
täsä kirjas kirjoitettu on.
34:22 Niin Hilkia ynnä ne
muut, jotka kuningas määräsi,
menivät naisprofeetta Huldan
tykö, joka oli vaatevaraston-
hoitajan Sallumin, Tokhatin
pojan, Hasran pojanpojan,
vaimo ja asui Jerusalemissa,
toisessa kaupunginosassa. Ja
he puhuivat hänelle, niinkuin
edellä mainittiin.
34:22 Niin Hilkia meni niiden
kanssa, jotka kuninkaalta
lähetetyt olivat, prophetissan
Huldan, Sallumin Takehatin
pojan, Hasran pojanpojan,
vaatetten kätkiän emännän
tykö, joka asui toisella puo-
lella Jerusalemissa, ja pu-
huivat sitä hänelle.
34:22 NIin Hilkia meni nijden
cansa/ jotca Cuningalda lä-
hetetyt olit/ Prophetissan
Huldan Sallumin Takehathin
Hasran pojanpojan waatetten
kätkiän emännän tygö/ joca
asui toisella puolella Jerusa-
lemis/ ja puhui sencaltaisia
hänen cansans.
34:23 Niin hän sanoi heille:
"Näin sanoo Herra, Israelin
Jumala: Sanokaa sille miehel-
le, joka lähetti teidät minun
tyköni:
34:23 Ja hän sanoi heille:
näin sanoo \Herra\ Israelin
Jumala: sanokaat sille mie-
helle, joka teidät minun ty-
köni lähettänyt on:
34:23 Ja hän sanoi heille:
näitä sano HERra Israelin Ju-
mala: sanocat sille miehelle/
joca teidän minun tygöni lä-
hettänyt on:
34:24 'Näin sanoo Herra: Kat-
so, minä annan onnettomuu-
den kohdata tätä paikkaa ja
sen asukkaita, kaikkien kirous-
ten, jotka on kirjoitettu siihen
kirjaan, jota on luettu Juudan
kuninkaalle,
34:24 Näin sanoo \Herra\:
katso, minä saatan onnetto-
muuden tämän paikan päälle
ja sen asuvaisten päälle, ja
kaikki kiroukset, jotka siinä
kirjassa kirjoitetut ovat, joka
Juudan kuninkaan edessä
luettiin;
34:24 Näin sano HERra: cad-
zo/ minä saatan onnettomu-
den tämän paican ja hänen
asuwaistens päälle/ ja caicki
kirouxet/ jotca sijnä kirjas
kirjoitetut owat/ joca Judan
Cuningan edes luettin.
34:25 koska he ovat hyljän-
neet minut ja polttaneet uhre-
ja muille jumalille ja vihoitta-
neet minut kaikilla kättensä
teoilla; sillä minun vihani on
vuodatettu tämän paikan yli,
eikä se ole sammuva.
34:25 Että he ovat hyljänneet
minun ja suitsuttaneet vie-
raille jumalille, vihoittaak-
sensa minua kaikilla kätten-
sä töillä, ja minun vihani syt-
tyy tämän paikan päälle ja ei
pidä sammutettaman.
34:25 Että he owat hyljännet
minun ja suidzuttanet wieraille
jumalille/ wihoittaxens minua
caikilla heidän kättens töillä/
ja minun wihan sytty tämän
paican päälle/ ja ei pidä
sammutettaman.
34:26 Mutta Juudan kunin-
kaalle, joka on lähettänyt tei-
dät kysymään neuvoa Herral-
ta, sanokaa näin: Näin sanoo
Herra, Israelin Jumala, niistä
sanoista, jotka sinä olet kuul-
lut:
34:26 Ja teidän pitää näin
sanoman Juudan kuninkaal-
le, joka teidät lähettänyt on
kysymään \Herralta\: näin
sanoo \Herra\ Israelin Ju-
mala: näistä sanoista, jotka
sinä kuulit:
34:26 Ja teidän pitä sanoman
Judan Cuningalle/ joca teidän
lähettänyt on kysymän HER-
ralle: näitä sano HERra Israe-
lin Jumala/ näistä sanoista
jotcas cuulit.
34:27 Koska sydämesi on
pehminnyt ja sinä olet nöyr-
tynyt Jumalan edessä, kuul-
34:27 Että sinun sydämes on
pehmentynyt ja sinä olet si-
nus nöyryyttänyt Jumalan
edessä, koskas hänen sa-
34:27 Että sinun sydämes on
pehminnyt/ ja sinä olet sinus
nöyryttänyt Jumalan edes/