Page 1516 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Jumalan, nimessä, katso, se
on Israelin kuningasten aika-
kirjassa.
sansa puhuneet olivat: katso,
ne ovat (kirjoitetut) Israelin
kuningasten teoissa.
nen cansans puhunet olit/
cadzo/ ne owat kirjoitetut
Israelin Cuningasten tecoin
kirjas.
33:19 Ja hänen rukoukses-
taan ja kuinka hän tuli kuul-
luksi, ja kaikista hänen syn-
neistään ja uskottomuudes-
taan ja niistä paikoista, joihin
hän rakennutti uhrikukkuloita
ja pystytti asera-karsikoita ja
jumalankuvia, ennenkuin hän
nöyrtyi, katso, niistä on kirjoi-
tettu Hoosain aikakirjaan.
33:19 Ja hänen rukouksen-
sa, ja kuinka häntä kuultiin,
ja kaikki hänen syntinsä ja
väärät tekonsa, ja paikat,
joihin hän korkeudet rakensi
ja asetti metsistöt ja valetut
epäjumalat, ennenkuin hän
nöyryytti itsensä: katso, ne
ovat kirjoitetut näkiäin teois-
sa.
33:19 Ja hänen rucouxens/
ja cuinga hän cuultin/ ja
caicki hänen syndins ja wää-
rät tecons/ ja paicat joihinga
hän corkeuxet rakensi/ ja
asetti medzistöt ja epäjuma-
lat/ enenncuin hän oli nöy-
ryttänyt idzens/ cadzo/ se
on kirjoitettu Näkiäin tegois.
33:20 Ja Manasse meni le-
poon isiensä tykö, ja hänet
haudattiin linnaansa. Ja hä-
nen poikansa Aamon tuli ku-
ninkaaksi hänen sijaansa.
33:20 Ja Manasse nukkui
isäinsä kanssa, ja he hauta-
sivat hänen omaan huonee-
seensa. Ja hänen poikansa
Amon tuli kuninkaaksi hä-
nen siaansa.
33:20 Ja Manasse nuckui
Isäins cansa/ ja he hautiasit
hänen hänen huoneseens. Ja
hänen poicans Amon tuli Cu-
ningaxi hänen siaans.
33:21 Aamon oli kahdenkym-
menen kahden vuoden vanha
tullessaan kuninkaaksi, ja hän
hallitsi Jerusalemissa kaksi
vuotta.
33:21 Amon oli kahden
ajastaikainen kolmattakym-
mentä tullessansa kunin-
kaaksi, ja hallitsi kaksi
ajastaikaa Jerusalemissa,
33:21 AMon oli cahden ajas-
taicainen colmattakymmendä
tulduans Cuningaxi/ ja hallidzi
caxi ajastaica Jerusalemis.
33:22 Hän teki sitä, mikä on
pahaa Herran silmissä, niin-
kuin hänen isänsä Manasse
oli tehnyt. Ja Aamon uhrasi
kaikille niille jumalankuville,
jotka hänen isänsä Manasse
oli teettänyt, ja palveli niitä.
33:22 Ja teki pahaa
\Herran\ edessä, niinkuin
hänen isänsäkin Manasse
tehnyt oli; ja Amon uhrasi
kaikille epäjumalille, jotka
hänen isänsä Manasse teh-
nyt oli, ja palveli niitä.
33:22 Ja teki paha HERran
edes/ nijn cuin hänen Isäns
Manasse tehnyt oli/ ja Amon
uhrais caikille epäjumalille/
jotca hänen Isäns Manasse
tehnyt oli/ ja palweli nijtä.
33:23 Mutta hän ei nöyrtynyt
Herran edessä, niinkuin hänen
isänsä Manasse oli nöyrtynyt,
vaan hän, Aamon, sälytti
päällensä suuren syntivelan.
33:23 Mutta ei hän nöyryyt-
tänyt itseänsä \Herran\
edessä, niinkuin hänen isän-
sä Manasse itsensä nöyryyt-
tänyt oli; vaan tämä Amon
teki paljon syntiä.
33:23 Mutta ei hän nöyryttä-
nyt idzens HERran edes/
nijncuin hänen Isäns Manasse
idzens nöyryttänyt oli: sillä
tämä Amon teki paljo syndiä.
33:24 Niin hänen palvelijansa
tekivät salaliiton häntä vas-
taan ja tappoivat hänet hä-
nen linnassansa.
33:24 Ja hänen palveliansa
kapinoivat häntä vastaan ja
tappoivat hänen omassa
huoneessansa.
33:24 Ja hänen palwelians
teit lijton händä wastan/ ja
tapoit hänen hänen huo-
nesans.
33:25 Mutta maan kansa
surmasi kaikki ne, jotka olivat
tehneet salaliiton kuningas
Aamonia vastaan; ja maan
kansa teki hänen poikansa
Joosian kuninkaaksi hänen
33:25 Niin maan kansa tap-
poi kaikki ne, jotka olivat lii-
ton tehneet kuningas Amonia
vastaan. Ja maan kansa teki
hänen poikansa Josian ku-
ninkaaksi hänen siaansa.
33:25 Nijn maan Canssa tap-
poi caicki ne/ jotca olit lijton
tehnet Cuningas Amonita was-
tan. Ja maan Canssa teki
hänen poicans Josian Cunin-
gaxi hänen siaans.