Page 1471 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Hananin pojan, historiassa,
joka on otettu Israelin kunin-
gasten kirjaan.
raelin kuningasten kirjaan.
hän oli kirjoittanut Israelin
Cuningasten kirjaan.
20:35 Senjälkeen Joosafat,
Juudan kuningas, liittoutui
Ahasian, Israelin kuninkaan,
kanssa, joka oli jumalaton
menoissaan.
20:35 Senjälkeen yhdisti Jo-
saphat Juudan kuningas it-
sensä Ahasian Israelin ku-
ninkaan kanssa, joka oli ju-
malatoin menoissansa.
20:35 SEnjälken yhdisti Jo-
saphat Judan Cuningas id-
zens Ahasian Israelin Cunin-
gan cansa/ joca oli jumala-
toin menoisans.
20:36 Hän liittoutui tämän
kanssa rakentaakseen laivoja,
joiden oli määrä kulkea Tar-
siiseen; ja niin he rakensivat
laivoja Esjon-Geberissä.
20:36 Ja hän suostui hänen
kanssansa haaksia teke-
mään, vaeltaaksensa Tarsik-
seen. Ja he tekivät haaksia
EtseonGeberissä.
20:36 Ja hän suostui hänen
cansans haaxia tekemän/
waeldaxens merellä. Ja he teit
haaxia Ezeon Geberis.
20:37 Mutta Elieser, Doodava-
hun poika, Maaresasta, en-
nusti Joosafatia vastaan sa-
noen: "Koska olet liittoutunut
Ahasjan kanssa, on Herra
särkevä sinun työsi." Niin lai-
vat rikkoutuivat eivätkä kyen-
neet menemään Tarsiiseen.
20:37 Mutta Elieser Dodavan
poika Maresasta ennusti Jo-
saphatia vastaan ja sanoi:
ettäs olet suostunut Ahasi-
aan, on \Herra\ särkenyt
sinun työs; ja haahdet meni-
vät rikki, ja ei he saaneet
enää Tarsikseen kulkea.
20:37 Mutta Eljeser Dodawan
poica Maresast ennusti Jo-
saphati wastan/ ja sanoi: et-
täs olet suostunut Ahasiaan/
on HERra särkenyt sinun
työs/ ja haaxi lyötin ricki/ ja
ei he saanet enä merta wael-
da.
2 Aikakirja
21 LUKU
21 LUKU
XXI. Lucu
21:1 Sitten Joosafat meni
lepoon isiensä tykö, ja hänet
haudattiin isiensä viereen
Daavidin kaupunkiin. Ja hänen
poikansa Jooram tuli kunin-
kaaksi hänen sijaansa.
21:1 Ja Josaphat nukkui
isäinsä kanssa ja haudattiin
isäinsä tykö Davidin kau-
punkiin. Ja hänen poikansa
Joram tuli kuninkaaksi hä-
nen siaansa.
21:1 JA Josaphat nuckui
Isäins cansa/ ja haudattin
Isäins tygö Dawidin Caupun-
gijn. Ja hänen poicans Joram
tuli Cuningaxi hänen siaans.
21:2 Ja hänellä oli veljiä:
Joosafatin pojat Asarja, Je-
hiel, Sakarja, Asarjahu, Miikael
ja Sefatja. Nämä kaikki olivat
Joosafatin, Israelin kuninkaan,
poikia.
21:2 Ja hänellä oli veljiä Jo-
saphatin poikia, Asaria, Je-
hiel, Sakaria, Asaria, Mikael
ja Sephatia. Nämät kaikki
olivat Josaphatin Israelin
kuninkaan pojat.
21:2 Ja hänellä oli weljejä
Josaphatin poikia/ Asaria/
Jehiel/ Zacharia/ Azaria/
Michael ja Sephatia. Nämät
caicki olit Josaphatin Israelin
Cuningan lapset.
21:3 Ja heidän isänsä oli an-
tanut heille suuria lahjoja,
hopeata, kultaa ja kalleuksia,
sekä varustettuja kaupunkeja
Juudassa; mutta kuninkuuden
hän oli antanut Jooramille,
sillä tämä oli esikoinen.
21:3 Ja heidän isänsä antoi
heille monta lahjaa hopiasta,
kullasta ja kalliista kappa-
leista, vahvain Juudan kau-
punkein kanssa. Mutta Jo-
ramille antoi hän valtakun-
nan; sillä hän oli esikoinen.
21:3 Ja heidän Isäns andoi
heille monda lahja/ hopiast/
cullast ja callist cappaleist/
wahwain Caupungein cansa.
Mutta Joramille andoi hän
waldacunnan: sillä hän oli
esicoinen.
21:4 Kun Jooram oli noussut
isänsä valtaistuimelle ja vah-
vistunut, tappoi hän miekalla
kaikki veljensä, niin myös
21:4 Kuin Joram korotettiin
isänsä valtakuntaan ja tuli
voimalliseksi, tappoi hän
kaikki veljensä miekalla ja
muutamia Israelin ylimmäi-
21:4 COsca Joram corgotettin
Isäns waldacundaan ja tuli
woimallisexi/ tappoi hän
caicki weljens miecalla/ ja