Page 1424 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

Israelin seurakunta seisoi.
joukko seisoi.
joucko seisoi )
6:4 Hän sanoi: "Kiitetty ol-
koon Herra, Israelin Jumala,
joka kädellänsä on täyttänyt
sen, mitä hän suullansa puhui
minun isälleni Daavidille, sa-
noen:
6:4 Ja hän sanoi: kiitetty ol-
koon \Herra\ Israelin Juma-
la, joka suullansa on puhu-
nut isälleni Davidille, ja kä-
dellänsä täyttänyt, sanoen:
6:4 Ja hän sanoi: kijtetty ol-
con HERra Israelin Jumala/
joca suullans on puhunut mi-
nun Isälleni Dawidille/ ja kä-
delläns täyttänyt/ sanoden:
6:5 'Siitä päivästä saakka,
jona minä vein kansani Egyp-
tistä, en minä ole mistään
Israelin sukukunnasta valinnut
yhtään kaupunkia, että siihen
rakennettaisiin temppeli, missä
minun nimeni asuisi, enkä
myöskään ole valinnut ketään
olemaan kansani Israelin ruh-
tinaana.
6:5 Siitä päivästä, jona minä
kansani Egyptin maalta joh-
datin, en ole minä yhtään
kaupunkia valinnut kaikista
Israelin sukukunnista, ra-
kentaakseni huonetta minun
nimeni asuinsiaksi, enkä ole
yhtään miestä valinnut kan-
sani Israelin hallitsiaksi;
6:5 Sijtä ajast cuin minä mi-
nun Canssani Egyptin maalda
johdatin/ en ole minä yhtän
Caupungita walinnut caikesta
Israelin sugusta raketta huo-
netta minun nimeni asuin-
siaxi/ engä ole yhtän miestä
walinnut minun Canssani Isra-
elin Förstixi.
6:6 Mutta Jerusalemin minä
olen valinnut nimeni asuinsi-
jaksi, ja Daavidin minä olen
valinnut vallitsemaan kansaani
Israelia.'
6:6 Vaan Jerusalemin olen
minä valinnut nimeni asuin-
siaksi. Ja Davidin olen minä
valinnut kansani Israelin
päälle.
6:6 Waan Jerusalemin olen
minä walinnut/ minun nimeni
asuinsiaxi. Ja Dawidin olen
minä walinnut Israelin minun
Canssani päälle.
6:7 Ja minun isäni Daavid
aikoi rakentaa temppelin Her-
ran, Israelin Jumalan, nimelle.
6:7 Ja kuin isäni David aikoi
rakentaa \Herran\ Israelin
Jumalan nimelle huonetta,
6:7 Ja cosca minun Isäni Da-
wid aicoi raketa HERran Israe-
lin Jumalan nimelle huonetta:
6:8 Mutta Herra sanoi minun
isälleni Daavidille: 'Kun sinä
aiot rakentaa temppelin mi-
nun nimelleni, niin tosin teet
siinä hyvin, että sitä aiot;
6:8 Sanoi \Herra\ isälleni
Davidille: sinä olet aikonut
rakentaa minun nimelleni
huonetta: sinä olet hyvin
tehnyt, ettäs sitä olet aiko-
nut;
6:8 Sanoi HERra minun Isälle-
ni Dawidille: sinä olet tehnyt
hywin/ ettäs olet aicoinut
rakenda minun nimelleni huo-
netta.
6:9 kuitenkaan et sinä ole
sitä temppeliä rakentava, vaan
sinun poikasi, joka lähtee si-
nun kupeistasi, hän on raken-
tava temppelin minun nimelle-
ni.'
6:9 Ei kuitenkaan pidä sinun
rakentaman sitä huonetta,
vaan poikas, joka kupeistas
tuleva on, rakentaa minun
nimelleni huoneen.
6:9 Cuitengin ei pidä sinun
rakendaman sitä huonetta/
waan poicas/ joca cupeistas
tulewa on/ rakenda minun
nimelleni huonen.
6:10 Ja Herra on täyttänyt
sanansa, minkä hän puhui:
minä olen noussut isäni Daa-
vidin sijalle ja istun Israelin
valtaistuimella, niinkuin Herra
puhui, ja minä olen rakenta-
nut temppelin Herran, Israelin
Jumalan, nimelle.
6:10 Niin on \Herra\ vahvis-
tanut sanansa, jonka hän
puhunut on; sillä minä olen
tullut isäni Davidin siaan, ja
istun Israelin istuimella,
niinkuin \Herra\ sanonut
on, ja olen rakentanut huo-
neen \Herran\ Israelin Ju-
malan nimelle.
6:10 Nijn on nyt HERra wah-
wistanut hänen sanans/ cuin
hän puhunut on/ sillä minä
olen tullut minun Isäni Dawi-
din siaan/ ja istun Israelin
istuimella/ nijncuin HERra sa-
nonut on/ ja olen rakendanut
huonen HERran Israelin Juma-
lan nimelle.
6:11 Ja minä olen sijoittanut
6:11 Ja minä olen pannut
6:11 Ja minä olen pannut