Page 1375 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

tuhat vaunuhevosta, seitse-
mäntuhatta ratsumiestä ja
kaksikymmentä tuhatta jalka-
miestä, ja Daavid katkoi kaikil-
ta vaunuhevosilta vuohisjän-
teet; ainoastaan sata vaunu-
hevosta hän niistä säästi.
tuhannen vaunua, seitsemän-
tuhatta hevosmiestä ja kaksi-
kymmentätuhatta jalkamies-
tä. Ja David raiskasi kaikki
vaunut, ja piti heistä tallella
sata vaunua.
tuhannen waunua/ seidzemen
tuhatta hewoismiestä ja caxi-
kymmendä tuhatta jalcamiestä.
Ja Dawid raiscais caicki wau-
nut/ ja piti heistä tallella sata
waunua.
18:5 Ja kun Damaskon arami-
laiset tulivat auttamaan Hada-
reseria, Sooban kuningasta,
voitti Daavid kaksikymmentä-
kaksi tuhatta aramilaista.
18:5 Ja Syrialaiset Damas-
kusta tulivat Hadareserin Zo-
ban kuninkaan apuun; mutta
David löi Syrialaisista kaksi-
kolmattakymmentä tuhatta
miestä.
18:5 Ja Syrialaiset Damascus-
ta tulit HadadEserin Zoban
Cuningan apuun/ mutta Dawid
löi Syrialaisist caxicolmatta-
kymmendä tuhatta miestä.
18:6 Ja Daavid asetti maaher-
roja Damaskon Aramiin; ja
aramilaiset tulivat Daavidin
veronalaisiksi palvelijoiksi. Näin
Herra antoi Daavidille voiton,
mihin tahansa tämä meni.
18:6 Ja David asetti vartiat
Syrian Damaskuun, niin että
Syrialaiset tulivat Davidin
alamaisiksi ja veivät hänelle
lahjoja; sillä \Herra\ autti
Davidia, kuhunka ikänä hän
vaelsi.
18:6 Ja asetti Canssan Da-
mascoon Syriaas/ nijn että
Syrialaiset tulit Dawidin alem-
maisexi/ ja weit hänelle lahjo-
ja: sillä HERra autti Dawidi
cunga ikänäns hän waelsi.
18:7 Ja Daavid otti ne kulta-
varustukset, jotka Hadareserin
palvelijoilla oli yllään, ja vei ne
Jerusalemiin.
18:7 Ja David otti ne kultaiset
kilvet, jotka olivat Hada-
reserin palvelioilla, ja vei ne
Jerusalemiin.
18:7 Ja Dawid otti cullaiset
kiwet/ cuin olit HadadEserin
palwelioilla/ ja wei Jerusale-
mijn.
18:8 Mutta Hadareserin kau-
pungeista, Tibhatista ja Kuu-
nista, Daavid otti sangen pal-
jon vaskea. Siitä Salomo teetti
vaskimeren, pylväät ja vaskika-
lut.
18:8 Otti myös David Hada-
reserin kaupungeista Tibeha-
tista ja Kunista juuri paljon
vaskea, josta Salomo teki
vaskimeren, patsaat ja vas-
kiastioita.
18:8 Otti myös Dawid Hada-
dEserin Caupungeista Thibeha-
tist ja Chunist juuri paljo was-
ke/ josta Salomo waskimeren/
padzat ja waskiastioita teki.
18:9 Kun Toou, Hamatin ku-
ningas, kuuli, että Daavid oli
voittanut Hadareserin, Sooban
kuninkaan, koko sotajoukon,
18:9 Ja kuin Togu Hematin
kuningas kuuli Davidin lyö-
neen kaiken Hadareserin Zo-
ban kuninkaan sotajoukon,
18:9 JA cosca Thogu Hemat-
hin Cuningas cuuli Dawidin
lyönen caiken HadadEserin
Zoban Cuningan sotajoucon.
18:10 lähetti hän poikansa
Hadoramin kuningas Daavidin
luo tervehtimään häntä ja on-
nittelemaan häntä siitä, että
hän oli taistellut Hadareserin
kanssa ja voittanut hänet; Ha-
dareser oli näet ollut Tooun
vastustaja. Ja hänellä oli mu-
kanaan kaikkinaisia kulta-, ho-
pea- ja vaskikaluja.
18:10 Lähetti hän poikansa
Hadoramin kuningas Davidin
tykö, tervehtimään häntä ys-
tävällisesti ja siunaamaan
häntä, että hän Hadareserin
kanssa sotinut ja hänen lyö-
nyt oli; sillä Togulla oli sota
Hadareserin kanssa: niin
myös kaikellaisia kultaisia,
hopiaisia ja vaskisia asioita
(lähetti hän).
18:10 Lähetti hän poicans Ha-
doramin Cuningas Dawidin ty-
gö/ käski terwettä ja siunata
händä/ että hän HadadEserin
cansa sotinut ja hänen lyönyt
oli ( sillä Thogulla oli sota
HadadEserin cansa ).
18:11 Nekin kuningas Daavid
pyhitti Herralle samoin kuin
hopean ja kullan, minkä hän
oli ottanut kaikilta kansoilta:
18:11 Ja kuningas David py-
hitti ne \Herralle\ sen sen
hopian ja kullan kanssa, jon-
ka hän oli ottanut kaikilta
pakanoilta, Edomilaisilta,
18:11 Ja Cuningas Dawid py-
hitti HERralle caicki cullaiset/
hopiaiset ja waskiset astiat/
sen hopian ja cullan cansa