Page 126 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

abin kedolla; ja hänen kau-
punkinsa nimi oli Avit.
laisten kedolla, ja hänen
kaupunkinsa nimi oli Avit.
kedolla/ ja hänen Caupungins
nimi oli Awith.
36:36 Kun Hadad kuoli, tuli
Samla, Masrekasta, kunin-
kaaksi hänen sijaansa.
36:36 Koska Hadad kuoli,
hallitsi Samla Masrekasta
hänen siassansa.
36:36 Cosca Hadad cuoli/
hallidzi Samla Masrechast.
36:37 Kun Samla kuoli, tuli
Saul, Rehobotista, virran var-
relta, kuninkaaksi hänen si-
jaansa.
36:37 Koska Samla kuoli,
tuli Saul kuninkaaksi hänen
siaansa, Rehobotin virran
tyköä.
36:37 Cosca Samla cuoli/
tuli Saul Cuningaxi hänen si-
aans/ Rehobothin wirran ty-
könä.
36:38 Kun Saul kuoli, tuli
Baal-Haanan, Akborin poika,
kuninkaaksi hänen sijaansa.
36:38 Koska Saul kuoli, tuli
Baalhanan Akborin poika
kuninkaaksi hänen siaansa.
36:38 Cosca Saul cuoli/ tuli
Baalhanan Achborin poica
Cuningaxi hänen siaans.
36:39 Kun Baal-Haanan, Ak-
borin poika, kuoli, tuli Hadar
kuninkaaksi hänen sijaansa, ja
hänen kaupunkinsa nimi oli
Paagu; ja hänen vaimonsa
nimi oli Mehetabel, joka oli
Matredin, Mee-Saahabin tyttä-
ren, tytär.
36:39 Koska Baalhanan Ak-
borin poika kuoli, tuli Hadar
kuninkaaksi hänen siaansa,
ja hänen kaupunkinsa nimi
oli Pagu: ja hänen emäntän-
sä nimi oli Mehetabeel, Mat-
redin tytär, joka Mesahabin
tytär oli.
36:39 Cosca Baalhanan Ach-
borin poica cuoli/ tuli Hadar
Cuningaxi hänen siaans/ ja
hänen Caupungins nimi oli
Pagu/ ja hänen emändäns
nimi oli Mehetabeel/ Matredin
tytär/ joca Mesahabin tytär
oli.
36:40 Ja nämä ovat Eesaun
sukuruhtinasten nimet, heidän
sukujensa, asuinpaikkojensa ja
nimiensä mukaan: ruhtinas
Timna, ruhtinas Alva, ruhtinas
Jetet,
36:40 Ja nämät ovat Esaun
ruhtinasten nimet heidän
suvuissansa, paikoissansa ja
nimissänsä: se ruhtinas
Timna, se ruhtinas Alva, se
ruhtinas Jetet.
36:40 Ja nämät owat Esaun
Ruhtinasten nimet heidän su-
guisans/ paicoisans ja ni-
misäns: se Ruhtinas Thimna/
se Ruhtinas Alua/ se Ruh-
tinas Jetheth/
36:41 ruhtinas Oholibama,
ruhtinas Eela, ruhtinas Piinon,
36:41 Se ruhtinas Oholiba-
ma, se ruhtinas Ela, se ruh-
tinas Pinon.
36:41 Se Ruhtinas Ahaliba-
ma/ se Ruhtinas Ela/ se
Ruhtinas Pinon/
36:42 ruhtinas Kenas, ruh-
tinas Teeman, ruhtinas Mib-
sar,
36:42 Se ruhtinas Kenas, se
ruhtinas Teman, se ruhtinas
Mibtsar.
se Ruhtinas Knas.
36:42 Se Ruhtinas Theman/
se Ruhtinas Mibzar.
36:43 ruhtinas Magdiel, ruh-
tinas Iiram. Nämä olivat Edo-
min sukuruhtinaat, heidän
asuinsijojensa mukaan heidän
perintömaassaan - Edomin,
se on Eesaun, edomilaisten
isän, sukuruhtinaat.
36:43 Se ruhtinas Magdiel,
se ruhtinas Iram. Nämät ovat
Edomin ruhtinaat, niin kuin
he asuneet ovat perintö-
maallansa, ja Esau on Edo-
milaisten isä.
36:43 Se Ruhtinas Magdiel/
se Ruhtinas Iram. Nämät owat
Edomin Ruhtinat/ nijncuin he
asunet owat perindö maal-
lans/ ja Esau on Edomerein
Isä
ʓ ʯˑˑ˕ˇ˕
37 LUKU
37 LUKU
XXXVII. Lucu
37:1 Mutta Jaakob asui siinä
maassa, jossa hänen isänsä
oli oleskellut muukalaisena,
Kanaanin maassa.
37:1 Ja Jakob asui sillä
maalla, jossa hänen isänsä
muukalainen oli ollut: (ni-
mittäin) Kanaanin maalla.
37:1 JA Jacob asui sillä
maalla/ josa hänen Isäns
muucalainen oli ollut/ nimit-
täin/ Canaan maalla.
37:2 Tämä on kertomus Jaa-
37:2 Ja nämät ovat Jakobin
37:2 Ja nämät owat Jacobin