Jisreelin tornissa, ja kun hän
näki Jeehun joukon tulevan,
sanoi hän: "Minä näen väkijou-
kon." Niin Jooram sanoi: "Otet-
takoon ratsumies ja lähetettä-
köön heitä vastaan kysymään,
onko kaikki hyvin."
päällä Jisreelissä seisoi, sai
nähdä Jehun joukon tulevan
ja sanoi: minä näen yhden
joukon. Niin sanoi Joram: ota
yksi ratsasmies ja lähetä heitä
vastaan, ja sano: onko rauha?
päällä Jesreelis seisoi/ sai
nähdä Jehun joucon tulewan/
ja sanoi: minä näen yhden
joucon. Nijn sanoi Joram: ota
yxi radzasmies ja lähetä heitä
wastan/ ja sano: ongo rauha?
9:18 Ja ratsumies lähti häntä
vastaan ja sanoi: "Näin kysyy
kuningas: 'Onko kaikki hyvin?'"
Jeehu vastasi: "Mitä se sinua
liikuttaa, onko hyvin? Käänny
ja seuraa minua." Niin tähystä-
jä ilmoitti sanoen: "Sanansaat-
taja on tullut heidän luoksen-
sa, mutta ei palaa."
9:18 Ja ratsasmies ajoi häntä
vastaan ja sanoi: näin sanoo
kuningas: onko rauha? Jehu
sanoi: mitä sinä rauhasta
tahdot? käänny minun taak-
seni! Vartia ilmoitti ja sanoi:
sanansaattaja on tullut hei-
dän tykönsä ja ei palaja.
9:18 Ja radzasmies ajoi händä
wastan/ ja sanoi: näitä sano
Cuningas: ongo rauha? Jehu
sanoi: mitä sinä rauhast tah-
dot? käännä minun tacani.
Wartia ilmoitti ja sanoi: sanan-
saattaja on tullut heidän ty-
göns/ ja ei palaja.
9:19 Silloin hän lähetti toisen
ratsumiehen. Kun tämä oli tul-
lut heidän luoksensa, sanoi
hän: "Näin kysyy kuningas:
'Onko kaikki hyvin?'" Jeehu
vastasi: "Mitä se sinua liikut-
taa, onko hyvin? Käänny ja
seuraa minua."
9:19 Niin lähetti hän toisen
ratsasmiehen. Kuin se tuli
hänen tykönsä, sanoi hän:
näin sanoo kuningas: onko
rauha? Jehu sanoi: mitä sinä
rauhasta tahdot? käännä itses
minun taakseni!
9:19 Nijn lähetti hän toisen
radzasmiehen. Cosca hän tuli
hänen tygöns/ sanoi hän: näi-
tä sano Cuningas: ongo rau-
ha? Jehu sanoi: mitä sinä rau-
hast tahdot? käännä idzes mi-
nun tacani.
9:20 Niin tähystäjä ilmoitti sa-
noen: "Hän on tullut heidän
luoksensa, mutta ei palaa. Ja
ajo on aivan kuin Jeehun,
Nimsin pojan, ajoa; sillä hän
ajaa niinkuin hurja."
9:20 Sen ilmoitti vartia ja sa-
noi: hän on tullut heidän ty-
könsä ja ei palaja: ja sen ajo
on niinkuin Jehun Nimsin po-
jan ajo; sillä hän ajaa niinkuin
hän olis hullu.
9:20 Sen ilmoitti wartia/ ja
sanoi: hän on tullut heidän
tygöns/ ja ei palaja: ja sen
ajo on nijncuin Jehun Nimsin
pojan ajo: sillä hän aja nijn-
cuin hän olis hullu.
9:21 Silloin Jooram sanoi:
"Valjastettakoon!" Ja he valjas-
tivat hänen sotavaununsa. Niin
Jooram, Israelin kuningas, ja
Ahasja, Juudan kuningas, lähti-
vät kumpikin sotavaunuissansa
ja menivät Jeehua vastaan. He
kohtasivat hänet jisreeliläisen
Naabotin maapalstalla.
9:21 Niin sanoi Joram: valjas-
takaat! Ja he valjastivat hä-
nen vaununsa. Ja he menivät
ulos, Joram Israelin kuningas
ja Ahasia Juudan kuningas,
itsekukin vaunussansa, ja he
läksivät ulos kohtaamaan Je-
hua, ja löysivät hänen Nabotin
Jisreeliläisen pellolla.
9:21 NIin sanoi Joram: waljas-
tacat: ja he waljastit hänen
waununs. Ja he menit ulos/
Joram Israelin Cuningas ja
Ahasia Judan Cuningas/ idze-
cukin waunusans cohtaman
Jehut. Ja he löysit hänen Na-
bothin sen Jesreeliterin pellol-
la.
9:22 Kun Jooram näki Jeehun,
kysyi hän: "Onko kaikki hyvin,
Jeehu?" Tämä vastasi: "Kuinka
kaikki voisi olla hyvin, kun si-
nun äitisi Iisebelin haureus ja
hänen monet velhoutensa yhä
vielä jatkuvat?"
9:22 Ja kuin Joram näki Je-
hun, sanoi hän: Jehu, onko
rauha? Hän sanoi: mikä rau-
ha? Äitis Isebelin huoruus ja
noituus tulee aina suurem-
maksi.
9:22 Ja cosca Joram näki Je-
hun/ sanoi hän: Jehu/ ongo
rauha? hän sanoi: mikä rauha?
sinun äitis Isebelin huorus ja
noituus tule aina suuremmaxi.