Page 1123 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

ja joivat ja olivat iloisia.
4:21 Ja Salomo hallitsi kaikkia
valtakuntia Eufrat-virrasta aina
filistealaisten maahan ja Egyp-
tin rajaan asti. He toivat lahjo-
ja ja palvelivat Salomoa, niin
kauan kuin hän eli.
4:21 Ja Salomo hallitsi kai-
kissa valtakunnissa, hamasta
Philistealaisten maakunnan
virrasta Egyptin rajaan asti,
jotka toivat hänelle lahjoja ja
palvelivat Salomoa kaiken
hänen elinaikansa.
4:21 Ja Salomo hallidzi caikis
waldacunnis/ hamast Philiste-
rein maacunnan wirrast Egyp-
tin rajoin asti/ jotca toit hä-
nen lahjoja/ ja palwelit händä
caiken hänen elinaicans.
4:22 Ja Salomon jokapäiväi-
nen muona oli: kolmekymmen-
tä koor-mittaa lestyjä jauhoja
ja kuusikymmentä koor-mittaa
muita jauhoja,
Ja Salomolla oli jokapäiväi-
seksi ruaksi kolmekymmentä
koria sämpyläjauhoja, kuusi-
kymmentä koria muita jauho-
ja,
4:22 JA Salomolla oli jocapäi-
wäisexi ruaxi/ colmekymmen-
dä coria sämbyläjauhoja/
cuusikymmendä coria muita
jauhoja.
4:23 kymmenen syöttöraavas-
ta, kaksikymmentä laitumella
käyvää raavasta ja sata lam-
masta; näitten lisäksi peuroja,
gaselleja, metsäkauriita ja syö-
tettyjä hanhia.
4:23 Kymmenen lihavaa här-
kää, ja kaksikymmentä här-
kää laitumelta, ja sata lam-
masta, ilman peuroja, ja met-
sävuohia, ja valittua lihavaa
karjaa ja lintuja.
4:23 Kymmenen lihawata här-
kä/ sata lammasta/ ilman
peuroita ja muita medzän
eläimitä/ ja medzäwuohia/ ja
lihawata carja ja linduja.
4:24 Sillä hän vallitsi kaikkea
Eufrat-virran senpuoleista
maata, Tifsahista aina Gas-
saan saakka, kaikkia Eufrat-
virran senpuoleisia kuninkaita;
ja hänellä oli rauha joka puo-
lelta yltympäri,
4:24 Sillä hän hallitsi koko
maakunnassa, sillä puolella
virtaa, hamasta Dipsasta Ga-
saan asti, kaikkein kuningas-
ten ylitse tällä puolella virtaa;
ja hänellä oli rauha kaikella
ympäristöllänsä,
4:24 Sillä hän hallidzi coco
maacunnas/ sillä puolen wirta
hamast Diphsast Gasan asti/
caickein Cuningasten ylidze
tällä puolen wirta/ ja piti rau-
ha caickein hänen alammais-
tens cansa.
4:25 niin että Juuda ja Israel
asuivat turvallisesti, itsekukin
viinipuunsa ja viikunapuunsa
alla, Daanista Beersebaan asti,
niin kauan kuin Salomo eli.
4:25 Niin että Juuda ja Israel
asuivat levollisesti, itsekukin
viinapuunsa ja fikunapuunsa
alla, Danista BerSebaan asti,
niinkauvan kuin Salomo eli.
4:25 Nijn että Juda ja Israel
asuit lewollisest/ idzecukin
heidän wijnapuuns ja fi-
cunapuuns alla/ Danist Ber-
Seban asti/ nijncauwan cuin
Salomo eli.
4:26 Ja Salomolla oli neljä-
kymmentä tuhatta hevosval-
jakkoa vaunujaan varten ja
kaksitoista tuhatta ratsuhevos-
ta.
4:26 Ja Salomolla oli neljä-
kymmentä tuhatta hinkaloa
hevosille vaunuinsa eteen, ja
kaksitoistakymmentä tuhatta
hevosmiestä.
4:26 Ja Salomolla oli neljä-
kymmendä tuhatta waunuhe-
woista/ ja caxitoistakymmendä
tuhatta hewoismiestä.
4:27 Ja maaherrat hankkivat,
kukin kuukautenaan, elintar-
peet kuningas Salomolle ja
kaikille, joilla oli pääsy kunin-
gas Salomon pöytään, anta-
matta minkään puuttua.
4:27 Ja nämä valtamiehet
toimittivat kuningas Salomol-
le ruokaa ja kaikille jotka ku-
ningas Salomon pöytää lähes-
tyivät; kukin kuukaudellan-
sa, niin ettei siitä mitään
puuttunut.
4:27 Ja nämät waldamiehet
toimitit Cuningas Salomolle
ruoca/ ja caikille cuin Cunin-
gan pöydäldä söit/ cukin
Cuucaudellans/ nijn ettei sijtä
mitän puuttunut.
4:28 Myöskin ohrat ja oljet
hevosille ja juoksijoille he toi-
vat, kukin vuorollaan, siihen
paikkaan, missä hän oleskeli.
4:28 He toivat myös ohria ja
olkia hevosille ja nopsille or-
hille, sinne kussa hän oli,
kukin niinkuin hänelle käs-
ketty oli.
4:28 He toit myös ohria ja
olkia hewoisten ja muulein/
sinne cusa hän oli/ cukin
nijncuin hänelle käsketty oli.