Page 1053 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

13:26 Silloin Absalom sanoi:
Jollet itse tulekaan, salli kui-
tenkin veljeni Amnonin tulla
meidän kanssamme. Kuningas
sanoi hänelle: Miksi juuri hä-
nen olisi mentävä sinun
kanssasi?
13:26 Absalom sanoi: jollet
sinä tule, niin salli veljeni
Amnonin käydä meidän
kanssamme. Kuningas sanoi
hänelle: mitä hän menee si-
nun kanssas?
13:26 Absalom sanoi: eikö
minun weljen Amnon käy
meidän cansam? Cuningas
sanoi hänelle: mitä hän mene
sinun cansas?
13:27 Mutta kun Absalom
pyytämällä pyysi häntä, päästi
hän Amnonin ja kaikki muut
kuninkaan pojat menemään
hänen kanssansa.
13:27 Niin Absalom vaati
häntä, että hän antoi Amno-
nin ja kaikki kuninkaan lap-
set mennä heidän kanssan-
sa.
13:27 Nijn Absalom waadei
händä/ että hän andoi Am-
nonin ja caicki Cuningan lap-
set mennä heidän cansans.
13:28 Ja Absalom käski pal-
velijoitaan ja sanoi: Pitäkää
silmällä, milloin Amnonin sy-
dän tulee iloiseksi viinistä, ja
kun minä sanon teille: 'Sur-
matkaa Amnon', niin tappa-
kaa hänet älkääkä peljätkö;
sillä minähän olen teitä käs-
kenyt. Olkaa lujat ja urhoolli-
set.
13:28 Ja Absalom käski pal-
velioillensa ja sanoi: ottakaat
vaari kuin Amnon tulee iloi-
seksi viinasta ja minä sanon
teille: lyökäät Amnon! niin
tappakaat häntä, älkäät pel-
jätkö, sillä minä olen sen
teille käskenyt, olkaat rohki-
at ja miehuulliset siihen.
13:28 Ja Absalom käski pal-
welioillens/ ja sanoi: ottacat
waari cosca Amnon tule
iloisexi wijnasta/ ja minä sa-
non teille: lyökät Amnon/ nijn
tappacat händä/ älkät peljät-
kö: sillä minä olen sen teille
käskenyt/ olcat rohkiat ja
miehulliset sijhen.
13:29 Absalomin palvelijat
tekivät Amnonille, niinkuin
Absalom oli käskenyt. Silloin
kaikki kuninkaan pojat nousi-
vat, istuivat kukin muulinsa
selkään ja pakenivat.
13:29 Ja Absalomin palveliat
tekivät Amnonille niinkuin
Absalom käskenyt oli. Niin
kaikki kuninkaan lapset
nousivat, ja jokainen istui
muulinsa päälle ja pakeni.
13:29 Ja Absalomin palweliat
teit Amnonille nijncuin Absa-
lom heitä käskenyt oli. Nijn
caicki Cuningan lapset nou-
sit/ ja jocainen istui juhtans
päälle/ ja pakeni.
13:30 Heidän vielä ollessaan
matkalla tuli Daavidille sano-
ma: Absalom on surmannut
kaikki kuninkaan pojat, niin
ettei heistä ole jäänyt jäljelle
ainoatakaan.
13:30 Ja kuin he vielä tiellä
olivat, tuli sanoma Davidille,
sanoen: Absalom on lyönyt
kaikki kuninkaan lapset,
niin ettei yksikään heistä ole
jäänyt.
13:30 JA cosca he wielä tiel-
lä olit/ tuli sanoma Dawidil-
le/ että Absalom oli lyönyt
caicki Cuningan lapset/ nijn
ettei yxikän heistä ollut jää-
nyt.
13:31 Silloin kuningas nousi,
repäisi vaatteensa ja paneutui
maahan maata; ja kaikki hä-
nen palvelijansa seisoivat sii-
nä reväistyin vaattein.
13:31 Niin nousi kuningas ja
repäisi vaatteensa rikki, ja
heitti itsensä maahan; ja
kaikki palveliat, jotka seisoi-
vat hänen ympärillänsä, re-
päisivät vaatteensa rikki.
13:31 Nijn nousi Cuningas/ ja
rewäis waattens ricki/ ja heit-
ti idzens maahan/ ja caicki
palweliat/ jotca seisoit hänen
ymbärilläns/ rewäisit waattens
ricki.
13:32 Niin Joonadab, Daavi-
din veljen Simean poika, puh-
kesi puhumaan ja sanoi: Äl-
köön herrani luulko, että
kaikki nuoret miehet, kunin-
kaan pojat, ovat tapetut; ai-
13:32 Niin vastasi Jonadab
Simean Davidin veljen poika
ja sanoi: älköön minun Her-
rani ajatelko, että kaikki
nuorukaiset kuninkaan lap-
sista ovat tapetut, vaan ai-
noastansa Amnon on kuol-
13:32 Nijn wastais Jonadab
Simean Dawidin weljen poica/
ja sanoi: minun Herran/ äl-
kön ajatelco/ että caicki
nuorucaiset Cuningan lapsist
owat cuollet/ waan ainoa-